他没有准备意外费用。
我们确认以上信息全部属实。我们会支付所有可能发生的意外费用。我们及我们的孩子接受在紧急情况下发生的医疗风险。
I agree that the above information is correct and that I am the responsible party for all expenses incurred, and on behalf of my child I accept the risks associated with said medical care.
所需费用也较高;不只是因为其旷日持久,也因为控制环境必须相当严格,以防止任何意外的疾病暴发。
The costs are also higher; not just because of the time taken, but the containment environments need to be quite stringent to prevent any accidental outbreaks of the disease.
但是火车也非常大、复杂,并且在意外损坏时修理费用昂贵。
But trains are also large, complicated, and expensive to repair when they break unexpectedly.
并且他们一般不愿意外包给第三方开发,因为他们那想避免长期的依赖和费用。
And typically they are adverse to contracting out the development to third parties because they want to avoid long term dependency and costs.
确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。
Minimises the risks of accidents and workers compensation costs by ensuring the correct work practises are used and that the area is safe from hazards.
相反他们被告知他们“血液不好”,可以接受免费治疗,免费乘车到诊所,免费用餐,如果意外死亡还能因参加治疗而获得丧葬费用。
Instead they were told they had "bad blood" and could receive free medical treatment, rides to the clinic, meals and burial insurance in case of death in return for participating.
供货后,由于未达到质量要求所造成的有形和无形损失及意外支付的费用。
After delivery, because did not meet the quality requirements as a result of the tangible and intangible loss and accident costs paid.
额外费用可能是由意外维修或其他没法子的事造成的。
The extra expenses may be due to unexpected repairs, or other expenses that can't be helped.
任何非因意外事故所致之急救医疗费用,均不属受保范围。
The emergency medical expenses due to any non-accident incident will not be covered.
然后,当发生意外时,比如严重受伤或者染上疾病–事实证明,他们的保险公司不会支付这些医药费用,并且大多数人都拿保险公司没办法。
Then, in case of accident, a serious injury or disease, it turns out that their health insurance does not cover the expenses and overall that has nothing to do with the insurance company.
冶炼商和精炼商将干原料(即铜精矿)加工为阳极铜、以及最终加工为阴极铜收取的费用也令人意外地出现了下降。
There has also been a surprise drop in the fees charged by smelters and refiners to process dry feedstock, or copper concentrate as it is known, into anodes and eventually cathodes.
旅行期间因意外事故或罹患疾病需要在医院进行必要治疗,我们将补偿实际医药费用。
We will reimburse the actual medical expenses due to an accidental injury or sickness.
那样如果有意外的话,你就不需要负责任何费用。
In that case you wouldn't be liable for any cost if there's an accident.
乙方在阿期间除意外工伤事故外的生病救治和医疗费用已包含在乙方的人工工资单价中,甲方不再另行补贴。
The sick leave and medical allowance (except work injury accident) have included in the salary paid to the Second Party. The First Party will not provide other allowance.
意外伤害不仅造成了大量儿童的永久性残疾和早亡,消耗巨大的医疗费用,而且削弱了国民生产力。
Accident harm not only caused a large number of children, and permanent disability of the huge medical expenses, consumption and weaken the national productivity.
公司有退休金和医疗保健制度,如在工作岗位意外死亡,都会赔付三倍的工资补偿以及料理后事的所有费用。
There is a company pension and healthcare scheme too, as well as a death in service scheme that pays out three times salary in the event that I pop my clogs while still in the employ of the company.
本人愿意负责承担在培训中发生的一切额外费用,及意外伤亡和一切连带责任。
I will be responsible for any additional expenses, injury and any incidental consequences which may occur during the training.
将会有乐观的态度,从这个结果上来看将会从某一方面获得大量的钱财,而且还能够参与某些费用不多的活动获得意外的收获呢。
Optimism which results from this will be certainly founded, but also able to involve you in expenses which are not urgent forcing.
提供疾病与意外伤害医疗费用保障,帮助您到医院或诊所就医,并支付诊疗费用。
Provide illness and accident expense protection; Help you find a doctor or hospital; and pay for treatment.
我接受组委会为本人办理的人身意外险和医疗险。 本人若在比赛过程中发生任何伤亡事故以及各项医疗救护费用,均按投保额度向保险公司进行索赔。
If there are any causalities and expense of medical treatment happened during the competition, it will be claimed an indemnity from insurance company according to the insurance amount.
生活是复杂的,不时意外的费用可以出现。
Life is complicated, and from time to time unexpected expenses can crop up.
如被保险人在境外旅行期间,其随身行李意外遭受抢劫、盗窃或因意外事故或其他第三方责任损坏或遗失,我们将赔偿该行李的实际价值或修复费用之较低者。
We will pay the Insured Person loss of Baggage due to theft, robbery, accident or third party's liability according the lower between actual value and maintenance fare during oversea travel.
旅途中若发生意外事故,请注意向有关部门索要相关证明。例如当地警方或有关当局出具的事故证明、公共交通工具承运机构出具的书面延误证明、并注意保留相关费用票据。
If the accident happened during trip, please pay attention to collect the relevant proof or documents from relevant authorities, such as the proof issued by the police or management department.
高费用病例所患的疾病主要为癌症、尿毒症、脑血管意外(中风)和糖尿病。
The diseases with highest medical expenditure include cancer, uremia, stroke and diabetes.
高费用病例所患的疾病主要为癌症、尿毒症、脑血管意外(中风)和糖尿病。
The diseases with highest medical expenditure include cancer, uremia, stroke and diabetes.
应用推荐