你以为没有人能站出来反对你——你就是这么想的。
You think no one can stand out against you—that's what you think.
他们从法兰克福来的时候,你真以为我想离开吗?
Do you really think I want to be away when they come from Frankfurt?
我想让狮子误以为我站在牛棚附近。
I was trying to trick the lions into thinking that I was standing near the cowshed.
我以为,你只是想让我高兴。
你以为我想失去品尝这种罕见的鱼的机会吗?
Do you think that I want to lose the opportunity to taste such a rare fish?
我以前从来不会这样想,但是,突然间,一些我以为是好朋友的人都不送个礼物祝贺一下,这让我震惊。
I never thought this way before, but suddenly it was shocking that someone I thought was a good friend wouldn't send a gift.
至少她是那么想的,但是如果自以为已经受尽命中的折磨,自以为已经走到什么东西的尽头,那可就想错了。
At least, she believes it to be so; but it is an error to imagine that fate can be exhausted, and that one has reached the bottom of anything whatever.
我最好的朋友曾抱怨,当她遇到一位男生,他喜欢的音乐、书籍和电影跟她的一模一样,她总以为是交到了一个新朋友- - -出乎意料的是她发现这是他想跟她出去约会耍的把戏。
My best mate would complain that when she met a man who liked the same music, books or films as her, she always thought she had made a new friend - only to discover he wanted to ask her out.
我曾经以为世界上所有地方的桑德斯上校都一模一样,同样的白色西服,同样的微笑……。但很显然,日本人不这么想。
I once thought all the Colonel Sanders throughout the world should look like exactly same, same white suits, same smiling face... But apparently, Japanese don't think that.
我刚从美国过来那阵儿根本不知道这里面还有什么规矩,我以为约会这种事在两个国家里大体上是差不多的——可这么想就大错特错了。
I had no idea about what follows when I first arrived in China from America. Instead I assumed that the dating scenarios of our two countries were roughly the same.
另有人说他们以为这些政策是与贷款捆绑在一起的,让他们想贷款时可以顺便买下保险。
Others say that they thought the policies were tagged onto the loans, obliging them to take the insurance if they wanted to borrow.
是啊。……噢,你以为我想卖给你一辆被洪水泡过的车吗?
Yeah.... Oh, you think I'm trying to sell you a flood-damaged car?
噢,你以为我想卖给你一辆被洪水泡过的车吗?
我想它大概吓得昏了头,以为这是逃生的线路。
I think it might have panicked and thought it was a possible escape route.
他整天冥思苦想这个问题,后来他来到道院对大师说:“也许你和鱼的不同,不像我以为的那样。那我和你的不同,还不像你想的那样呢。”
All day he pondered it, then came to the monastery to say, "Maybe you are not as different from the fish as I thought. Or I from you".
你不会以为我在你没有防备时太鲁莽吧? ——我来得太快,也没有想一想,你会不会?
You will not think I have presumed upon your defencelessness - been too quick and unreflecting, will you?
她本以为是特里施打来的电话,想核实一下,为什么他和克里斯托弗.阿拜顿用了那么长时间。
She had imagined the incoming call was from Trish, checking in to explain why she and Christopher Abaddon were taking so long.
EWTN想留住皮尔克,所以为他支付了申请表的全部费用。皮尔克和泰德洛如是说。
EWTN wanted to keep Pilco on and paid the fees for all his applications, Pilco and Tedrow said.
但是,在别人以为她用劲干活的时候,她却经常把两手抱在脑后,在那儿想心思。
But she would often clasp her hands behind her head and Muse when she was supposed to be working hard.
使用一种不寻常的存储库确实可以为映射过程带来一点儿乐趣;我认为内容集成是乐趣,但是您可能不这么想。
Working with an unusual repository can actually add a little fun to the mapping process; but that's assuming that content integration is your idea of fun, which may be true only for me.
这并不是自夸,而是想告诉你,只要你愿意,惰性确实可以为你所用。
Not trying to brag, but only showing that laziness can actually work if you put it to work for you.
本来我以为没什么大问题的,毕竟人老了,有病痛是在所难免的,于是也没有想太多,只是祝他一路顺风。
I had initially thought that there would be nothing serious because it was fairly common for an old man to catch illness. Therefore, I just wished him a smooth strip then.
尽管想利用泰坦上的储备也许是不现实的,相关研究可以为了解地球的原始状态提供一些启发,因为它和泰坦的状况十分类似。
While it may be implausible to tap Titan's reserves, the research has implications for understanding Earth in its primordial stages since it likely resembled Titan.
这些语言学家的口味必然给人造成一种错觉,以为(甚至有人干脆断言)任何形式的语言都是合理的,美好的,只要你愿意,想怎么表达都行,而无须顾忌语言的目的和场合。
In consequence of this interest, it even came to be felt (and sometimes said) that any form of a language was as' good 'or' correct 'as any other form, irrespective of purpose or occasion.
因为我从不认为自己选择变性,是精神上出了问题。本以为其他人也不会这样想(我的熟人说这样的事并不多)。
The idea that I might undertake the gender reassignment process without myself or others questioning my mental health left me speechless (something which people who know me say doesn't happen often).
因为我从不认为自己选择变性,是精神上出了问题。本以为其他人也不会这样想(我的熟人说这样的事并不多)。
The idea that I might undertake the gender reassignment process without myself or others questioning my mental health left me speechless (something which people who know me say doesn't happen often).
应用推荐