化学教学情感艺术和认知艺术是一整体,是实现课程目标的手段,是目的与手段,本体与工具的统一。
Emotion art for chemistry teaching. and cognition art is a whole, which is the means to carry out the target of courses, the unity of purpose and means, and the unity of identity and tool.
男校是教年轻人表达情感,让他们参与艺术、舞蹈和音乐等活动的最佳场所。
Boys' schools are the perfect place to teach young men to express their emotions and involve them in activities such as art, dance and music.
科学家们希望创造出具有创造性和情感的人工智能,这种人工智能可能能够理解人类的情感或创造艺术。
Scientists hope to create creative and emotional AI which can possibly understand human feelings or create art.
它为文化成员提供了一个共同的机会,让他们在自己的领域中开展平常的活动和从事重要的事情时,能艺术地表达情感。
It provides a communal opportunity for members of the culture to artistically express emotions while acting out typical activities and concerns in their world.
批评家的知识和训练,更确切地说,是一种认知和情感能力的准备,这是对艺术作品自身独有品质作出适当的个人反馈所必需的。
The critic's knowledge and training are, rather, a preparation of the cognitive and emotional abilities needed for an adequate personal response to an artwork's own particular qualities.
但最奇怪的可能是:艺术家唯一的工作就是探索情感,而他们往往选择关注消极情绪。
But the weirdest may be this: artists' only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
这是一种情感,像是艺术家在试图通过绘画来表达自己,对吧?
It's into emotion, like artists are trying to express themselves through the painting, right?
一位受访者说:“艺术家帮助科学家开拓观众群体,并建立情感联系,从而改善学习效果。”
"Artists help scientists reach a broader audience and make emotional connections that enhance learning," one respondent said.
艺术可以将文化与商业产品联系起来,这是其他事物无法做到的;艺术还可以赚钱,在社区内拥有重要的情感和文化价值。
Art can connect culture with commercial products in a way that not many other things can; art generates money and holds significant emotional and cultural value within communities.
我们会就像机器人,各自做自己的事,永远不会了解乐趣,艺术,或者人类情感的任何一种表达。
We'll just be like robot, just do it yourself, and never known pleasure, or art, or any sorts of expression of human feeling.
对人、对市场、对情感、对艺术、对未来,我都怀着一颗敬畏的心面对。
To others, market, emotion, art and future, I face them with respect and fear.
这样的结果才讲得通:毕竟艺术涉及到我们对《星空》或《戴珍珠耳环的少女》的情感共鸣,而对电脑来说,那不过是画笔的涂涂抹抹罢了。
And that makes sense: ultimately, art is about our emotional reaction to a Starry Night or a Girl With a Pearl Earring. But to a computer it's all just brushstrokes.
有一篇叫“身体语言:非语言交流的艺术”指出女人被期待更富于表现力,而男人被认为把他们的情感内在化。
An article entitled "Body Language: the art of Nonverbal Communication" found that women are expected to be more expressive, while men are supposed to "internalize" their emotions.
这两种艺术形式表达出的情感交织在一起显得如此强烈,以致于我们能够因为电影的原声音乐或者仅仅一首插曲而记住这部电影。
The sympathy between these two artistic expressions is so strong that we can remember a movie because of its soundtrack or, at least, one of its songs.
许多事情让人们觉得艺术家都很古怪的人。而最古怪也许是:艺术家的唯一工作就是探索情感,然而他们还往往关注的那些不好的感情。
Many things make people think artists are weird and the weirdest may be this: artists only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
关于非语言沟通的艺术,发现女人应该更善于表达,而男人则被认为愿意把情感藏在心底。
An article entitled Body Language: the art of Nonverbal Communication found that women are expected to be more expressive, while men are supposed to "internalize" their emotions.
这种基本情感正是孕育纯粹艺术和揭示科学真理的摇篮。
It is the fundamental emotion which stands at the cradle of true art and true science. "what."
我们应该懂得,伟大的艺术品是由它们自身所唤起的情感来衡量的,而不只是由他们在园艺架旁的外观所决定。
We should know that great works of art are measured by the emotions they evoke, not just how they look next to the plant stand.
这些附加物在数量上已经增加了,但它们变得没有情感,不懂得让各色人等都感到宾至如归的艺术。
These appendages have since increased in quantity, but they have become unfeeling, and know not the art of making high and low alike feel at home.
艺术家就像是个装满情感的容器,这些情感可能来自天空,来自大地,来自一片纸屑,一抹人影,甚至是一张蜘蛛网。
The artist is a receptacle for emotions that come from all over the place: from the sky, from the earth, from a scrap of paper, from a passing shape, from a spider’s web.
这种做法和广告人、电影人没有区别,视觉艺术家们互相借鉴创意,来激发受众的某种情感或反应。
It's no different than the way advertisers, filmmakers and visual artists borrow ideas from each other to trigger certain emotions and reactions in an audience.
我喜欢把礼仪当作是人类交往的艺术。因为礼仪的出发点是爱心、关怀、情感的共鸣——都是些非常人性化的东西。
I like to think of manners as the quintessence of human communication because manners are based on LOVE, CONCERN, and EMPATHY — all very human characteristics.
艺术家就特别擅长这种技巧,总是捕捉经验或情感,运用到诗歌或画作上。
Artists are particularly adept at this technique, finding ways to capture an experience or emotion in a song or a painting.
许多歌迷都认为她的艺术生涯可能到此结束了,一个没有年龄优势的女人,一个丧失情感寄托的女人,还能在歌坛上拼搏下去?
Many of her fans had thought that her singing career would come to an end since then. As a female singer who had lost her youth and love, how could she still strive in her field?
“经典又浪漫、智慧而又打破传统、轻松又不失严肃、情感丰富而又意味深长,这就是他的侯麦风格,将会超越他本身而永生的艺术风格。”萨科齐说。
"Classic and romantic, wise and iconoclast, light and serious, sentimental and moralist, he created the 'Rohmer' style, which will outlive him," Sarkozy said in a statement.
我敏感,富于情感,有艺术细胞。
这种理论能够更好的解释为什么有史以来杰出的艺术家都患有情感性精神障碍,就像作曲家罗伯特·舒曼、诗人西尔维亚·普拉斯以及华莱士。
This theory could help explain why eminent artists throughout history, from composer Robert Schumann to poet Sylvia Plath to Wallace — suffered mood disorders.
这种理论能够更好的解释为什么有史以来杰出的艺术家都患有情感性精神障碍,就像作曲家罗伯特·舒曼、诗人西尔维亚·普拉斯以及华莱士。
This theory could help explain why eminent artists throughout history, from composer Robert Schumann to poet Sylvia Plath to Wallace — suffered mood disorders.
应用推荐