她想,一定是丈夫在情人节前提前预订了这些玫瑰。
She thought, he must have ordered roses in advance before this day.
情人节这天,网络上有那么多的礼物可以挑选——玫瑰花,吻,各式鲜花,巧克力等等,这位送礼人一定会忙得够呛。
And with so many Valentine's Day gifts to choose from -- roses, kisses, flowers, chocolates -- the gifter plans to be busy today.
我们总以为表面撒糖、有玫瑰花香的土耳其软糖应该作为圣诞礼物,但用蜡纸包进盒子里后,它也是一份精美的情人节贺礼。
A box of sugar-dusted, rose-scented Turkish Delight is something we often associate with but makes a perfect Valentine's Day gift packed into a box lined with waxed paper.
那天小伙子们给自己的情人送玫瑰花。
On that day, boys are supposed to give roses to their sweethearts.
美国在情人节出售的大量玫瑰是从南美进口的,造成了化石燃料的浪费。
The vast majority of roses sold for Valentine's Day in the U.S. are imported from South America, wasting fossil fuels.
今年情人节送什么?大束玫瑰和精美的盒装巧克力还是算了!
Forget an extravagant bouquet of roses or an exquisitely packaged box of chocolates this Valentine's Day.
一年里没有什么时候的玫瑰比在情人节期间更贵了。
There is probably no more expensive time of year to buy roses than the period leading up to Valentine's Day.
情人节是这样的节日:浪漫尽情绽放;爱意浓浓;玫瑰、糖果、贺卡是节日中倍受偏爱的礼物。
Valentine's day is the holiday when romance is supposed to bloom; love is in the air; and roses, candy, and CARDS are the preferred presents of the day.
我还有一个专门放玫瑰花瓣的箱子,花瓣都是我在历年的生日、情人节、各种周年纪念日和舞会上收集回来的。
I also had a separate box for rose petals collected from past birthdays, Valentine's days, anniversaries, and proms.
情人节这天,浪漫的小伙总希望拿出一大束火红玫瑰给他的姑娘带来惊喜,但相信这样的巨型玫瑰他无法藏在身后玩儿浪漫,除非他身高3米。
A romantic chap hoping to surprise his young lady with a bunch of red roses on Valentine's Day would have trouble hiding these behind his back. Unless, that is, he happened to be ten feet tall.
因为如此常见了,尤其是男人们,你会说,‘我们过了情人节,我送你玫瑰,我送你巧克力,这表示我爱你,我们还需要做什么?’
Because so often, especially with guys, you'll say, 'Hey, wehad Valentine's Day. I got you roses, I got you chocolate, it says I love you.What more do we need?'
如果您是一个墨守成规的人,如果您想要大肆挥霍,那么这个情人节,你可以稍作改变,买12支鲜红的玫瑰吧!
If you're more of a traditionalist and want to splurge, shake things up a bit this Valentine's Day by sending a dozen red roses.
据美国花商协会称,去年美国20,277家花店在情人节售出了2.14亿朵玫瑰花。
Last year, America's 20,277 florist shops moved 214 million roses for Valentine's Day, according to the Society of American Florists.
两个瓶子都是音乐盒,右边的演奏的歌是“玫瑰少年”(Ma vieenRose),里面小小的一对情人会随着曲子跳着华尔兹旋转。
Both are working music boxes and the one on the right plays' ma vie en rose 'and the little couple inside waltz in a tiny circle.
全球范围内,在情人节售出的玫瑰达到了八千多万朵,情人节已经成为一个全球性行业。但是对于情人节的起源在历史上却没有明确的记载。
Although Valentine's day has become a global industry with more than 80 million roses sold worldwide, the origins of the day are unclear and hidden in the mists of time.
诗人在他的诗歌中把他的情人比作玫瑰花。
我会送我的情人巧克力糖和玫瑰花。
关于供需关系的一个典型案例,就是玫瑰的价格在情人节这天达到了顶峰。
In a classic case of supply and demand, the prise of roses peaks on Valentine's Day.
不然你以为呢?今天是情人节。红玫瑰代表爱情。
让玫瑰花送来我的祝福:愿有情人爱到白头!
Let rose to send my blessing: wish lovers love to white-crested!
情人节那天,我会送你三朵枯萎的玫瑰。
它是属于情人的玫瑰花?
大部分女孩子都希望在情人节能收到一束玫瑰花,她是不是也一样呢?
Most girls like to receive a bouquet of rose on Valentine's Day. Is she the same?
大部分女孩子都希望在情人节时能收到一束玫瑰花。
Most girls like to receive a bouquet of roses on Valentine's Day.
亲爱的老公:你总是说我浪漫的无药可救,如果没有你我又哪来那么多的浪漫情怀,情人节的玫瑰只为你盛开!结百结。
Dear husband: you always say I incurable romantic, if not you and I where so many romantic Valentine's Day roses bloom only for you! Glad.
亲爱的老公:你总是说我浪漫的无药可救,如果没有你我又哪来那么多的浪漫情怀,情人节的玫瑰只为你盛开!结百结。
Dear husband: you always say I incurable romantic, if not you and I where so many romantic Valentine's Day roses bloom only for you! Glad.
应用推荐