这种恶劣的行径招来整个文明世界的谴责。
The vicious act invoked the condemnation from the entire civilized world.
实际上,金融行业和他们强大的游说集团反对适度的保护条款,正是他们不计后果的冒险和恶劣的行径导致了这次的危机。
In fact, the financial industry and its powerful lobby have opposed modest safeguards against the kinds of reckless risks and bad practices that led to this very crisis.
这是到那时为止最恶劣行径了,但是2008年6月,更残暴的事情发生了:一窝凶徒闯入他家,绑架了他和妻子,毒打了他一顿,以致他大脑受损。
That was the worst until, in June 2008, the thugs broke into his house, abducted him and beat him up so badly, together with his wife, that his brain was damaged.
这样的分析太过无礼;这是一种将外国文化异化幼稚化的恶劣行径。
Such analysis is disrespectful; it’s a way of exoticizing and infantilizing a foreign culture.
这一系列行径产生了恶劣的影响,也再一次破坏了接触商谈的基础。
The violence has produced malicious influence, and undermined the basis of contact and dialogue.
我当时想说但又没表达清楚的是,他们黑客的行径比光天化日之下抢劫还要恶劣。
What I wanted to reply, but found difficult to articulate at the time, was that hacking can be worse than that.
你的恶劣行径给整个学校带来耻辱。
要考验一个团队真正内在价值,要看它是如何处理恶劣行径和违背预期的行为,而成功与否或许要看团队领导者是如何处理。
The true mettle of a team is tested by how it deals with bad behaviors and violated expectations, and its success may hinge on how its leader handles them.
要考验一个团队真正内在价值,要看它是如何处理恶劣行径和违背预期的行为,而成功与否或许要看团队领导者是如何处理。
The true mettle of a team is tested by how it deals with bad behaviors and violated expectations, and its success may hinge on how its leader handles them.
应用推荐