据报道,当地群众按风俗在日食发生时争相赶往恒河沐浴。
According to reports, the local people according to custom in eclipse occurs to the Ganges bath to.
在东方有个故事,一个大师和他的弟子在恒河沐浴,弟子问道:“师尊,我如何才能知道真理?”
There's a story in the Eastern writings of a master and his disciple.
数千名印度教徒在恒河中沐浴,他们保留着古老的信仰,认为在瓦腊纳西的恒河里沐浴,尤其是在特殊时刻,能够洗清自己的罪恶。
Thousands of Hindus took a dip in keeping with the ancient belief that bathing in the river at Varanasi, especially on special occasions, cleanses one's SINS.
在这一天,恒河受到崇拜,并且很多人来祭奠祖先,还在恒河中沐浴。
On this day the Ganga is worshipped and many people make offerings to the forefathers, and bathe in the Ganga.
一次,我看到一位神圣母亲的奉献者在恒河岸边的石梯上沐浴。
Once I saw a devotee of the Divine Mother at the bathing-ghat on the Ganges.
预计印度大壶节期间将有数百万人参加恒河与亚穆纳河汇流处举行的一个沐浴仪式。
Millions are expected to take a ritualistic bath in the confluence of the rivers Ganges and Yamuna during the month-long Kumbh Mela festival in India.
瑜伽哲学的一个寓言说,一个虔诚的瑜伽士每天去圣河恒河中沐浴。
A parable found in yoga philosophy... a yogi saint daily went to bath in the holy ganga.
印度人认为在恒河中沐浴可以净化灵魂。
印度人认为在恒河中沐浴可以净化灵魂。
应用推荐