但是,如果让助理替我去参加董事会会议,而我则呆在办公室里打字,我想,我的创业者们恐怕会不太高兴。
But, if my assistant were to sit in on my board meetings while I stayed back in the office and typed, I'm not sure my entrepreneurs would be too happy.
海伦:啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
HELEN: Ah, I'm afraid I won't be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.
我想,“或者快死了吧!——恐怕这是个死的预兆吧!”
I thought — or should die soon! — supposing it were a sign of death!
以撒说,我心里想,恐怕我因她而死。
And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.
丹尼尔:妈妈,教练好严厉呀,我想恐怕我不会玩得尽兴的。
Daniel: Mom, the coach is so strict, I "m afraid I" ll never have the fun I want.
让我想一想.恐怕不行,我马上就用.
让我想一想。恐怕不行,我马上就用。
这事儿我想恐怕是你错了。
他希望再次见到他们——“我想告诉他们,我尽了最大努力去保护他们的母亲”——但他相信自己的名字恐怕只会勾起他们的丧母之痛。
He would like to see them again — "I'd like to tell them I did all I could to look after their mother" — but believes his name would only remind them of their grievous loss.
我虽然不能强迫谁必须多看博客、不断学习,但想应聘前端工程师的人恐怕还是必须得这么做。
I can't force someone to follow blogs and keep trying to learn more, that has to be something the candidate brings to the table.
恐怕我很难相信他的那些故事。我想和巴恩斯以前工作过的其他公司核对一下。
I'm afraid I have a hard time believing his stories. I want to check with the other companies Barnes worked for.
海伦:啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
HELEN: : Ah, I'm afraid I won't be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.
恐怕很难说我想让除我之外的谁当选,否则今天我不会在这儿,因为我十分渴望赢得大选。
I am afraid it is too difficult to say I would like someone else to win other than me or I wouldn't be here, and I am quite keen on winning.
昨天我在你们店里买了一件毛衣,我恐怕它太小了,我想换个大一点了。
Yesterday I bought a sweater from your store. and I'm afraid it's too small for. so I want to change that into a bigger one.
抱歉…我想恐怕是这样…但是你还上吉他课?我仍是付费客户。
Sorry… I was afraida that… But you'll still be giving guitar lessons? I'm still a paying customer.
听着,我想,恐怕只有一个方法能解决这可怕的危机。
Listen up. I'm afraid there is only one solution to this horrible crisis.
我想,恐怕我们在感官的运用上,亦是如此迟钝。
The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of all our facilities and senses.
约翰逊:恐怕是这样,我想那是她带给新东家的见面礼。
Johnson: I'm afraid so... I believe they were a gift for her new hosts.
顾客:好的,我想尝尝。你们有小份量的吗?恐怕我吃不了一大份。
Guest: OK I will try it. Do you have a small portion? I am afraid I can't finish the large one.
我想,每个家庭恐怕都有个败家子。
如此遥远而分散,我想这些孩子恐怕很少见到父母。
So far away and so far apart, the children must seldom see their parents, I assume.
我今天感冒咳嗽,不舒服,恐怕不能来上班了,所以想请个病假。
Today I cough and cold, uncomfortable, I'm afraid I can't come to work, so we want to ask for sick leave.
我想恐怕你感冒了。
我想,只有这一点我们俩意见不一致。恐怕我得说,我们的两个小女儿还不是一般的愚蠢。
That is the only point, I think, on which we do not agree. I am afraid I must say that I consider our two youngest daughters unusually foolish.
人们总是这样评价自己:我买这样东西,是因为我理性地并且客观地比较了可能的选择,然后严格根据自己的偏好和对其价值的判断做出选择。如果你这样想,恐怕你得三思了。
If you think you make purchases because you logically and objectively evaluate the options at hand, then decide based strictly on your personal preferences and individual sense of value, think again.
这就是米兰和其他俱乐部不一样的地方,我想别的俱乐部在一名球员即将手术之前,恐怕是不会这么做的。
This is the difference with Milan compared to other clubs. I don't think anyone else would have done that before an operation.
这就是米兰和其他俱乐部不一样的地方,我想别的俱乐部在一名球员即将手术之前,恐怕是不会这么做的。
This is the difference with Milan compared to other clubs. I don't think anyone else would have done that before an operation.
应用推荐