研究还发现求婚前平均恋爱时间是三年,所以英国女性们都会自己想办法让他们的伴侣向他们求婚。 。
Thee study also found the average amount of time in a relationship before a proposal is now three years – so British women are taking matters into their own hands in a bid to get a proposal.
第一项研究对17对恋爱时间持续不到四年的单身的,在约会的情侣,或是已婚的18至23岁间大学生进行研究。
The first study involved 17 short-term relationships of single, dating or married college students with the ages between 18 and 23, whose relationships lasted less than 4 years.
大多数情况下,某一段时间你会感到满足——当一切似乎都很完美、没事的时候,比如蜜月阶段,或者恋爱阶段。
At most, you will be satisfied for a period of time - the "honeymoon" phase, when you are "in love", when everything seems perfect and beautiful.
不要为了寂寞去恋爱,时间是魔鬼,天长地久,如果你是个多情的人,即使不爱对方,到时候也会产生感情,最后你该怎么办?
In order not to fall in love lonely, time is the devil, ever, if you \ re a sentimental person, even if not love each other, that time also have feelings, how do you last?
恋爱的能力得到进化,是因为求爱者的注意力放在一个更合适的伴侣身上会为他们节约时间和精力,并且增加他们存活以及重生的几率。
The ability to fall in love evolved because those who focused their courtship attention on a preferred partner saved time and energy and improved their chances of survival and reproduction.
虽然,恋爱双方需要时间来了解、适应彼此,狮子座和双子座有潜质经营一份长久、幸福的感情。
Though, it takes some time for people of these signs to understand each other, the Leo and Gemini have the potential to form an everlasting and successful relationships.
恋爱是需要时间的。
他说:“我没有时间谈恋爱。
除了时间,恋爱也要花钱,而且要花很多的钱。
In addition to time, relationships also require money, and a lot of it.
你见过一个男孩和一个女孩在恋爱,但是他们看起来没有交谈或者在一起的时候—仅仅是没有时间?
Have you ever seen a young man and a young woman that were in love, but they cannot ever seem to find any time to talk to each other or be with each other—they just do not have time?
一些结了婚的人或谈恋爱的人会告诉你,恋爱关系和婚姻关系,尤其需要大量的时间。
Relationships and marriages especially require a significant amount of time, as anyone who is married or in a relationship will tell you.
因此,在一段长期恋爱关系破裂初期最难熬的时候,公司允许员工有一段时间来疗伤。
And hence they allow their employees time to get over the most severe early stages of a long term relationship breakup.
人类恋爱的能力得以进化,是因为求爱者将注意力集中在一个更好的目标上可以节约时间和精力并使他生存和繁衍的机会大大增大。
The ability to fall in live evolved because those who focused their courtship attention on a preferred partner saved time and energy and improved their chances of survival and reproduction.
但是在这短暂的三周时间内,还有一些恋爱方面的活动是可行的。
There are, however, some amorous activities that are favored during this fleeting three-week period.
而想要用恋爱、食物、忙碌来填补我们感觉到的空洞也很少能长时间有用。
And trying to fill up the hole we feel - with relationships, food, busyness - is rarely successful for too long.
我的同龄人们的时间都被一些更实际的事情占据了,例如学校生活、找工作、谈恋爱。
Other people my age were preoccupied with more pragmatic things, such as school, job hunting and romantic relationships.
我们刚刚谈恋爱的时候,希拉里曾经有一段时间对自己不是很自信,她在公共场合总是表现得那么坚强,我想即使她最亲密的朋友也不知道她的这段心理历程。
When we first got together, she had a brief bout with self-doubt, but she was always so strong in public I don’t think even her closest friends knew it.
他们两个谈恋爱的时间够长了。
想想看,恋爱的时候有多少时间是真的开心的呢?
我于是甘心接受了单身生活,决定在近一段时间不再谈恋爱。
I was just about reconciled to being alone and was determined not to get involved with anyone for a while.
你要是想和一个女人上升到恋爱关系,必须有把妹的正确的远景和具体步骤,否则你只能是浪费时间。
Right from the get go you need to have the right perspective and thought process in order to be successful with women on a romantic level otherwise you'll just end of spinning your wheels.
恋爱就像口香糖,时间长了会平淡无味,觉得平淡了就想放弃,而无论丢在什么地方,都会留下难以抹去的痕迹。
Love is like chewing gum, a long time will be bland, bland that wanted to give up, regardless of where lost, would leave a difficult to erase the traces.
恋爱就像口香糖,时间长了会平淡无味,觉得平淡了就想放弃,而无论丢在什么地方,都会留下难以抹去的痕迹。
Love is like chewing gum, a long time will be bland, bland that wanted to give up, regardless of where lost, would leave a difficult to erase the traces.
应用推荐