我们根据每月、每季度和每年的目标跟踪收入、成本和总利润,并将它们和碳轨迹数据一并显示。
We track revenue, cost, and gross profit metrics against monthly, quarterly, and yearly targets and show them side by side with the carbon footprint data.
到2007年,杜邦公司通过提高能效一年节省22亿美元,和它那年公布的总利润一样多。
By 2007, DuPont was saving $2.2 billion a year through energy efficiency, the same as its total declared profits that year.
直至2007年,杜邦通过提高能源效率,每年能节省22亿美元,这与其当年公布的总利润相当。
By 2007, DuPont was saving $2.2bn a year through energy efficiency, the same as its total declared profits that year.
我们根据每月、每季度和每年的目标跟踪收入、成本和总利润,并将它们和碳轨迹数据一并显示。
We track revenue, cost, and gross profit metrics against monthly, quarterly and yearly targets and show them side by side with the carbon footprint data.
双方就衡量业务关系表现的一些关键指标也达成一致,如总销售额与平均库存的比例、利润等。
Key indicators for how the business relationship is performing are also agreed upon, such as a ratio of total sales to average inventory, and profits.
尽管如此,巴克莱资本对集团公司总利润的贡献率保持稳定,2006年达30%。
But Barclays Capital has contributed solidly to the group's profits, accounting for 30% of the total in 2006.
留存收益指的是,公司运营之初除去支付股东股息的部分所得的总利润。
Retained earnings represent the total profits the company has earned since it began, minus whatever has been paid to shareholders as dividends.
这个公式的最终效果是个人各种记账率产生的总利润,但将导致类似的碳排放。
The net effect of the formula is the normalization of the gross profit generated by individuals that have various billing rates, but will incur similar carbon emissions.
零售商的国际业务占其总利润的四分之一,因此提升了总体业绩。
Sales from the retailer’s international business, which accounts for around a quarter of its profit, boosted its overall results.
这些公司的债务水平较低而增长一直很强劲,以美元计算的话自2001年之后其总利润已经翻了六番,达到640亿美元。
Debt levels are low and growth has been strong, with profits rising sixfold since 2001 in dollar terms to $64 billion.
它主要度量每个人实现1美元总利润的碳排放轨迹。
It essentially measures the carbon footprint of an individual per dollars of gross profit generated.
今天这些津贴已经Pichincha创造了总利润的12%,而欠款占的比例少于2%,同时它还以较有竞争力的利率提供给穷人一些贷款。
Today the subsidiary contributes 12% of Pichincha's total profits, with arrears of less than 2%—while providing loans to the poor at competitive rates.
40强企业刚公布了09年总利润达470亿欧元(640亿美元)的消息。
The top 40 quoted companies have just reported combined profits of 47 billion euros($64 billion) for 2009.
11亿美元:加利福尼亚州的彩票总利润。
矿产公司从石油和天然气资源获得利润占其总利润利润的五分之一。
The mining company earns a fifth of its profit from oil and gas resources.
事实上,2005年有关油品和天然气的利润已达集团总利润的40%。
Indeed, oil and gas provided 40% of the group's profits in 2005.
业绩如何衡量也要有所改变,使之能反映根据风险调整后的利润以及银行相对的总的股东回报。
How that performance is measured will also change, to reflect risk-adjusted profits as well as the bank's relative total shareholder return.
此项业务的利润占纽交所2010年总利润的16%。
另外,苹果只能保留总销售额中的30%,因此苹果并未获得软件利润。
Plus Apple only gets to keep 30% of gross sales, so Apple isn't getting software margins here.
竞赛的胜负取决于以下三个主要指标:年利润、总市值以及美国市场份额——面向个人客户的零售份额以及含团队采购者在内的总体份额。
Keeping score means watching three major indicators: annual profit, market capitalization, and U.S. market share — both retail share to private customers and overall share that includes fleet buyers.
2000年,5%的企业利润总占有率超过100%,弥补了50%的底层企业造成的巨大损失。
In 2000, the profit from the top 5% of companies was greater than 100%, offsetting the huge losses by the bottom 50%.
但是,如果假设推荐费收入的利润率是80%,那么此项盈利就占到了公司最近财季总利润的将近一半。
But assuming, say, that the company racked up an 80% margin on these revenues, the fees would have accounted for about half of operating profit in the most recent quarter.
尽管沃尔玛总利润实现增长,但与一年前相比,沃尔玛美国各店的销售额却下降了1.4%。
Although profits were up at Wal-Mart, sales at its American stores fell by 1.4% compared with a year earlier.
虽然在最前面总利润会下降,但是避免所有季末零售退货影响的底线实际上会提高公司的底线。
Although gross margin was reduced up front, the bottom line impact of avoiding all the costly end-of-season retail returns actually improved the company's bottom line.
同时也完成了既定的全球化目标,总利润的65%以上来源于美国本土以外的海外市场。
It has also fulfilled its ambition to become truly global, with more than 65% of revenue earned outside America.
软件业务在IBM总利润中占据40%的比例,而总营收中的比例则为20%;
Software represents a whopping 40 percent of IBM's overall profit, and 20 percent of its revenue.
降低新鲜果蔬价格将导致盈利减少,但沃尔玛寄希望于总销售额来弥补这一部分少掉的利润。
By lowering prices on fresh fruits and vegetables, Wal-Mart says it will cut into its own profits but hopes to make up for it in sales volume.
降低新鲜果蔬价格将导致盈利减少,但沃尔玛寄希望于总销售额来弥补这一部分少掉的利润。
By lowering prices on fresh fruits and vegetables, Wal-Mart says it will cut into its own profits but hopes to make up for it in sales volume.
应用推荐