他们的性格已完全定型,俩人都是很稳重的孩子。
Their characters are fully formed and they are both very stable children.
他们的性格很相似。
作为一个游戏玩家,他很关心人物的性格不同——是忍者、商人还是平民宇航员。
As a gamer, he cares deeply about the difference between character classes--whether a ninja, merchant, or citizen spaceman.
如果你很了解一个人的性格,就很容易预测他们的行为。
If you know a lot about a person's character, it's easy to predict how they'll behave.
如果你角色的性格被定义得很好,作为作者,你将很容易在任何特定情况下将他们描绘得真实可信。
If your characters' personalities are well defined, it will be easy for you as the writer to portray them realistically and believably in any given situation.
据说羊年出生的人性格很温和。
It is said that people born in the Year of Sheep are gentle.
他的性格很古怪,坏脾气中又夹杂着一丝温柔和善解人意。
There was a queer mixture of crabbed tenderness and shrewd understanding in his manner.
这对孪生兄弟外貌很相像,但性格却相差很大。
The twin brothers are alike in appearance but differ greatly in disposition.
两人性格很投合。
这与她的性格很相配。
作为一个游戏玩家,他很关心人物的性格分类——是忍者、商人还是平民宇航员。
As a gamer, he CARES deeply about the difference between character classes-whether a ninja, merchant, or citizen spaceman.
这是一种在生死攸关的最黑暗时刻需要的勇气,要有很坚强的性格才能聚集这样的勇气去开始做一件事情。
This is the kind of courage that is called for in the darkest moments with the most at stake, and it takes great strength of character to muster it up and get going.
我们的性格很相似。
据《扬子晚报》报道,匡超是全校的尖子生,"性格很阳光,搞活动能力强",曾在英语、物理、数学竞赛中多次获奖。
Kuang is said to be a top student with "good character and strong leadership". He has won several prizes in English, physics and math contests, according to the Yangtze Evening Post.
她还说,“如果女性表现的很男性化,即使这些性格都是成功者应该具备的,但女性也会损失很多升职机会。”
She said: 'if they are seen to behave in a stereotypically male way, they may damage their chances of promotion, even if these traits are synonymous with successful managers.'
他们性格可能很顽固、不愿接受风险、不愿陷入冲突——也就是说他们必需被每个人所喜欢(甚至那些做不好自己本职工作的雇员和销售者)。
They may be stubborn, risk adverse, conflict adverse -- meaning they need to be liked by everyone (even employees and vendors who can't do their jobs).
我以前很讨厌他那专横的性格,但现在却给与我最多安慰,帮助我度过了那段艰难的日子。
His overbearing personality — the trait I had hated the most — is what comforted me the most and got me through those difficult days.
因为我们的朋友和家人很自然地会偏向我们。他们给我们性格特征的定位很可能比那些陌生人给的更高。
Because our friends and family naturally have a positive bias towards us, they may rate us higher than a stranger on socially desirable personality traits.
这位科学家性格古怪,但无疑他是很聪明的。
The scientist was eccentric, but there was no doubt that he was clever.
一个有成效的员工应该是很一个性格上磨的很圆滑的人。
A productive employee is one whose personality has been bleached out to a yellow tinge.
每段恋爱过程都可以很独特,因为每个人都很独特,我们有着各自的过去和未来,所承受的家庭背景和压力,还有个人性格上的好坏。
Each love course can be unique as each person is unique. Owing to different family backgrounds and pressures, everyone has his own history and future, and personal character.
这样,观众可以很容易地分清这些演员所扮员的角色是什么样的性格。
So the audience can easily tell what kind of character an actor is performing.
它是成功的,不仅因为有些队员在整个赛季表现出色,还因为整个队伍的技术和性格构成很合理。
It was successful, not just because some individual players had stellar seasons, but also because of how the team members' diverse skills and personalities meshed.
你的性格如何?我想我很外向。
是的,她是那种很抵触官方的性格,确实稍有反抗心理。
Yeah, she headed to a really, up against the officials. So she is fairly rebellious character.
来自加利西亚地区的拉霍伊先生有着高深莫测的性格,很适合西班牙的加耶果风。
Mr Rajoy's enigmatic personality fits the Spanish archetype of the gallego, a native of his home region of Galicia.
来自加利西亚地区的拉霍伊先生有着高深莫测的性格,很适合西班牙的加耶果风。
Mr Rajoy's enigmatic personality fits the Spanish archetype of the gallego, a native of his home region of Galicia.
应用推荐