我告诉诺曼,只要他同意一个限制性条款我就投资他的企业。
I told Norman I would invest in his venture as long as he agreed to one proviso.
这个遗赠附带一项限制性条款。
这个遗赠附带一项限制性条款。
第三章:限制性条款对第三人的效力。
Chapter Three: The Effect of Restrictive Terms to a Third Party.
这些预测都受到限制性条款的阻碍,而这也是应该的。
其合同条款均为提示性条款,供租赁双方当事人约定采用。
All its provisions are informative for the parties to lease or pre-lease.
GPLv3中其他的许可证兼容性条款是同样需慎重对待的。
Other license compatibility provisions in GPLv3 are equally tricky.
好吧,让我们先协定一个易货贸易协定,规定一些一般性条款。渊。
Well, let's first negotiate a barter trade agreement, stipulating some general terms and conditions.
因此,英国公司法通过一个明示的一般性条款使得越权原则归于无用。
Hence, English company law has made the doctrine of ultra vires otiose by means of an express general clause.
Section 508的易访问性条款被包含到每个联邦行政部门命令中。
Accessibility provisions for Section 508 are included in every federal executive branch bid.
本准则中使用“可以”词汇的条款为指导性条款,是对良好审计实务的推介。
Articles containing "can" or "may" in these Standards are permissive provisions which represent the desirable audit practices.
针对儿童及其他一些被认为是“弱势群体”的研究具有一些特殊的保护性条款。
There are special protections for research on children, and other groups considered “vulnerable.”
投连产品都包含许多类型的保证性条款,这些条款增加了寿险公司的经营风险。
Popularly, equity-linked life insurance contains many kinds of guaranteed clauses, which augment business risk of life insurance company.
技术中立原则要求所有电子商务技术性条款的设立都应当中立地对待技术不足;
The principle of technology neutrality requires that all technical terms of the establishment of e-commerce should be technology-neutral treat the problem of technology.
我很高兴的遵守这个约定,不过附加一条限制性条款:一旦超过6英里就开车去。
I happily comply, with one caveat: Anything more than six miles, we drive.
本文对技术转让合同法律问题的研究主要集中在两个方面:一是合同中的限制性条款。
In this paper, the research on legal issues of technology transfer contracts focus on two aspects: first, restrictive clauses in the contract.
ECB委员会中一些人可能希望尽快制定更多的限制性条款,但是现在看起来不太可能了。
Some on the ECB's council might have hoped soon to make the terms more restrictive, but that now seems unlikely.
但这条非竞争性条款存在漏洞,尤其是在惠普总部所在地、同时也是这场官司所在地的加州。
But this little non-compete clause has holes, particularly in California, where H-P and this lawsuit are based.
比如,《公约》在第298条对强制管辖的排除性条款中明确把“历史性所有权”排除在外。
For example, the article 298 of the "Convention" explicitly excludes "historical ownership" in the exclusion clauses of compulsory jurisdiction.
他试图修改从瑞士跨国境获取文件的可接受性条款,也曾设法转移他仍背负的刑事案件司法权。
He tried to change the rules on the admissibility of documents obtained from across the border in Switzerland, and tried to get the jurisdiction of his big remaining criminal trial moved.
地役权:限制,妨碍,租赁,保留,限制性条款,合同申明,特别估价,法令或者其他类似性质。
Easements: restrictions, encumbrances, leases, reservations, covenants, contracts, declarations, special assessments, ordinances, or other items of a similar nature.
但是,限制性条款不能对抗法定的留置权,也不能对抗担保人为购买财产而在所购财产上设立的抵押权。
However, the restrictive clause may neither resist against the lien, nor against the mortgage on the property purchased by the guarantor.
现在,随着世卫组织烟草控制框架公约的生效,公约缔约国必须将公约的一般性条款化为本国的法律和条例。
Now, with the entry into force, countries Party to the WHO FCTC are bound to translate its general provisions into national laws and regulations.
现在,随着世卫组织烟草控制框架公约的生效,公约缔约国必须将公约的一般性条款化为本国的法律和条例。
Now, with the entry into force, countries Party to the WHO FCTC are bound to translate its general provisions into national laws and regulations.
应用推荐