苏格兰的救护车迅速应答可能危急性命的急救电话比较少。
Fewer Scottish ambulances responded quickly to potentially life-threatening emergency calls.
辛迪打了911急救电话,她和凯拉被即刻送往医院。
Cindy called 911, and she and Kyla were rushed to a hospital.
在我国,从拨打急救电话到急救车到达现场,平均需要20分钟左右的时间。
In our country, it averagely takes about 20 minutes for an ambulance to arrive on the scene after the emergency call is made.
另一个猎人赶快拿出手机拨通了急救电话,气喘吁吁的说:“我的朋友死了!
The other guy whips out his cell phone and calls the emergency services. He gasps to the operator: "My friend is dead!"
结果拨打急救电话仍然是居民选择最多的求救方式,占总数86.99%;
Results 86.99% of the survey participants chose to call emergency helpline.
我们唯一所知的只是有人在晚12点21分有人在他租住的洛杉矶某公寓里拨打了911急救电话。
What we know is that someone at the Los Angeles mansion he was renting called 911 at 12:21 p.m. that day.
帕翋没有打911的急救电话,因为家中电话断线了。而且她不想弄醒邻居,因为太早了。
Parra did not call 911 because the home phone was disconnected, and she did not want to wake the neighbors because it was so early.
英国交通警察副警长安迪·特罗特说:“然后道路护栏降下来,这名警察跑去打急救电话。”
The barrier then came down and the police officer went to the emergency phone.
如需急救,请和一楼值班室人员联系,直接拨打校内医院的急救电话87112375或广州市急救电话120。
In case of emergency, please contact staff in the front office to call the hospital emergency phone 87112375 or the city medical emergency line 120.
家里人一般是不让米莉玩手机的,所以怀特意识到可能是米莉的妈妈晕厥病发作,于是立即拨打了急救电话(999)。
The girl is not allowed to play with the mobile so Mrs Wright knew something was wrong with Millie's mother, who has a history of fainting and fitting , and dialled 999.
到了1980年初,太阳电池驱动了成百上千各种类型的“非电网”电动设备,其中包括电信器材、路边急救电话箱以及计算器、手表之类的消费用品。
By the early 1990s solar cells powered hundreds of diverse off-grid applications including telecoms equipment, emergency roadside phone boxes, and consumer devices such as calculators and watches.
尽管是个乌龙,但哈金斯表示,农场主拨打紧急救助电话的做法是正确的。
However, despite the false alarm, Mr Harkins said the farmer had done the right thing by calling 000 (the Australian equivalent of 999).
因为电话信号几乎完全瘫痪(很显然地需要应用宽带进行紧急救助)所以互联网的作用彰显无遗。
Though phone signals were mostly dead (apparently to leave bandwidth for emergency services), the Internet functioned.
如果有人摔倒,或是有人停止了活动并在电脑提醒后也未能声明一切正常,系统就会打电话给他的亲属或是急救中心。
And if a person falls over or stops moving, and fails to declare that all is well when prompted by the computer, the system calls a relative or dials an emergency number.
我来拨打急救中心的电话。
打911联系紧急救援中心,要求他们给你的医生打电话。
Call 911 (or your local emergency number) for the emergency medical service. Ask them to call your practitioner.
对所有这些人来说,只是发出忠告,要求“洗手”,“给医生打电话”或“赶紧到医院急救”,究竟意味着什么呢?
What will advice like "wash your hands" or "phone your doctor" or "rush to the emergency ward" mean for all these people?
这艘船用了已经两年了,结构十分稳固,又装上了新的紧急救援设备:一个救生圈,一套照明设备,两台收音机,闪光灯和一架卫星电话。
The two-year-old boat seemed structurally sound and was loaded with new emergency equipment: a life raft, a flare kit, two radios, flashing beacons, and a satellite phone.
如果有人停下来帮助,要求他拨打911或者当地的紧急救援电话。
If someone stops to help, ask him or her to call 911 or the local emergency medical service.
这个网站爆料道,在当地时间下午12:21分时,急救中心接到一通从位于汉姆比山的杰克逊家里打来的电话。
The site reported that a call came in to emergency services at 12.21pm local time from Jackson's home in Holmby Hills.
我甚至想打电话叫急救医生,怀疑自己是否吃坏了。然后,病痛开始减缓下来,最后我睡着了。
I even thought about calling an emergency doctor and wondered if it was something I'd eaten, then it began to calm down and eventually I fell asleep.
他说,如果一个人不吃东西或是总说想死,家人就会打紧急救护电话的。
If someone has stopped eating or is talking about wanting to die, he said, family members may want to call emergency services.
伦敦急救中心的一位发言人证实,在当晚接到求救电话后,两辆救护车被派往那座房子。
A London ambulance Service spokeswoman confirmed two ambulances had been sent to the house that evening to reports of a person taken unwell.
一到小屋,她们就听到了电话铃响,是急救志愿者打来的。
When they reached the cabin they heard the phone ringing. It was the volunteer emergency crew on the other end.
他立即给急救中心打电话。
于是她阅读生存手册,为缇姆准备背包(一套急救装备,零食,全球定位系统,一件斗篷——时刻都带在缇姆身边),然后等电话去接他。
So she reads survivalist manuals, prepares his pack (a first-aid kit, snacks, GPS, a poncho-to carry at all times), and then waits for the call to pick him up.
不要使用电话,除非伤势严重。如果需要了解更详细的急救程序,请查询相关的急救指南。
Do not use the telephone unless there is a severe injury. For more detailed emergency procedures consult your first aid manual.
不要使用电话,除非伤势严重。如果需要了解更详细的急救程序,请查询相关的急救指南。
Do not use the telephone unless there is a severe injury. For more detailed emergency procedures consult your first aid manual.
应用推荐