芝加哥黑鹰队左边锋StuGrimson解释他为什么在他的衣柜上贴张自己的彩色照片:“这样的话当我忘记我名字怎么拼写时,我还是可以找到自己的衣服。”
Stu Grimson, Chicago Blackhawks left wing, explaining why he keeps a color photo of himself above his locker: "That's so when I forget how to spell my name, I can still find my @#%#%@ clothes."
这身衣服也是他要我穿上的:他要怎么样,我都不在乎了!
These clothes are what he's put upon me: I didn't care what he did wi 'me!
他父亲回忆:“他平时表现得并不怎么像个同性恋,至少他没有刻意张扬这一点…他出门穿的衣服有些甚至都很旧了。”
"He didn't act particularly gay," recalls his father. "I mean he didn't flaunt it though... some of the outfits he walked out of this door wearing!"
他不知道怎么搭配衣服。
霍童挣出来,抽了车前的纸巾使劲擦,他发什么疯,那玩意油滋呼啦的,她看他那衣服怎么洗。
Huo kid Zheng comes out and took out the paper towel ahead the car to put out strength to obliterate, his hair what outrageous, that trifle oil Zi shouts of, she sees his that dress how to wash.
他穿的衣服也比较破,别人怎么说他,他都笑,像一个孩子一样的,他完全无所谓。
Sometimes his clothes is quite tattered, other people make fun of him, he only laughs, as naive as a child. He is totally carefree, let go fame and wealth.
那套衣服他穿着怎么样啊?
那套衣服他穿怎么样?
那套衣服他穿怎么样?
应用推荐