玛丽和斯蒂夫·摩恩努力了数年才怀上了他们的儿子马克斯,如今他都10岁了,然而,他作为一个孤独症患儿所表现出来的行为与社交方面的问题,需要外界的帮助才解决。
Mary and Steve Moen fought for years to get their son Max, now 10, the help he needed to deal with the behavioral and social problems he exhibited as a child with autism.
马克吐温曾说过关于英国的农村地区“室外绝对漂亮”,他也曾对美国伯克郡的克拉克艺术学院同样感慨于怀。
Mark Twain once said about rural England that it was "too absolutely beautiful to be left out of doors." He could have said the same about the Berkshires, where the Clark is set.
在英国的伍尔福汉普敦,14岁以上的孩子可以在18所中学提供的500门不同的课程中选择,城市官员马克·怀亚特说。
In Wolverhampton, England, students 14 and older can choose between 500 different courses pooled from 18 secondary schools, said city official Mark Wyatt.
在英国的伍尔福汉普敦,14岁以上的孩子可以在18所中学提供的500门不同的课程中选择,城市官员马克·怀亚特说。
In Wolverhampton, England, students 14 and older can choose between 500 different courses pooled from 18 secondary schools, said city official Mark Wyatt.
应用推荐