但是她的直觉是玩游戏使快乐中枢逐渐变大。
However her hunch is that playing the video games makes the pleasure centre grow bigger.
一项新的研究表明,热衷于录像游戏的青少年们更大面积的脑部快乐中枢。
Teenagers who play video games frequently have brains with larger pleasure centres, a new study finds.
但是,是游戏让人的快乐中枢的面积变大,还是快乐中枢面积大的人喜欢玩游戏呢?
But does video gaming make the pleasure centre larger or do people with larger pleasure centres take up video games?
Olds和每一个人都在猜测他们找到了大脑的快乐中枢(一些科学家任然这么认为)。
Olds, and everyone else, assumed he'd found the brain's pleasure center (some scientists still think so).
实验证明恩多芬与脑内的“快乐中枢”非常有关,用针刺疗法似乎可激起它们反应。
There is strong evidence that they are connected with "pleasure centres" in the Brain, and they seem to be activated by acupuncture.
频繁游戏组的孩子们在做任务时的大脑扫描显示了一个很有趣的反应:他们因失败而无法得到奖励时,快乐中枢被激活。
Brains scans of the frequent video gamers doing this task showed a very interesting response: their pleasure centres were active when they failed to get the reward.
但华盛顿州立大学的神经科学家JaakPanksepp认为,被视作大脑快乐中枢的地方看起来并没有产生快乐。
But to Washington State University neuroscientist Jaak Panksepp, this supposed pleasure center didn't look very much like it was producing pleasure.
澳大利亚国立大学的JulioLicinio教授对此有疑问,他认为kuhn的实验只能说明游戏会引起快乐中枢面积变大,而不是通过别的方式。
Professor Julio Licinio of the Australian National University, suspects, like Kuhn, that experiments will show that the games cause the increase in pleasure centre size, and not the other way round.
唱诗班术语或许源自所有天使的大中枢角色之一,赞美上帝的歌唱以便所有的天堂或造物回响快乐的声音。
The term choirs is probably derived from one of the most central roles of all angels, the singing of praises to God so that all of heaven and Creation reverberate with the joyous sound.
唱诗班术语或许源自所有天使的大中枢角色之一,赞美上帝的歌唱以便所有的天堂或造物回响快乐的声音。
The term choirs is probably derived from one of the most central roles of all angels, the singing of praises to God so that all of heaven and Creation reverberate with the joyous sound.
应用推荐