我们尝试着忘记我们的过去,假装它从来没有发生。
尽管对过去念念不忘让人伤不起,但我还不想忘记我们的过去。
Even though it hurts to remember our past, I still don't want to forget.
尽管对过去念念不忘让人伤不起,但我还不想忘记我们的过去。
Soul_InSeoul: Even though it hurts to remember our past, I still don't want to forget.
我们要忘记我们的过去,好的或坏的,指导我们的心灵向着我们的目标前进。
We should let go our past, good and bad things and direct our minds to our goals.
如果,有一天,我放弃了你,不是因为我不再在乎你,只是因为我想忘记我们的过去。
If I abandoned you someday, instead of I have not cared about you, just for I want to forget the old stories about us.
经典提醒我们不要忘记过去,解释我们的文化自信从何而来。
The classics remind us not to forget our past and explain where our cultural confidence comes from.
虽然那个夜晚早已过去,现在我们过着幸福快乐的生活,但我不会忘记我们一起淋过的雨。
Though the evening has long passed and now we live a happy life, I won't forget the rain we went through together.
科学告诉我们,为了使过去看起来连贯有序,保持自己的神智健全,我们会忘记我们生活无数的细节。
Science tells us that we forget countless facts about our lives to make the past seem coherent and orderly, and to keep ourselves sane.
这正是我们观察一些小孩而得到的结论,他们总是会忘记自己过去所取得的成功。
That's what we have observed in many children who could not remember their past successes.
所以,我们有必要重温过去,不过这次,请跟随那些幸存者的脚步,因为他们是永远不会忘记那一天的。
So maybe it helps to retrace our steps but this time fall in behind those who survived the day and never left it behind.
然而,几十年过去了,人们忘记了这些教训——而现在我们要用一种悲壮的方式重新领会。
As the decades passed, however, that lesson was forgotten - and now we're relearning it, the hard way.
我们常常过于陷入对未来或过去的思绪,以致于忘记体验,更别说享受当前发生的事。
Often, we're so trapped in thoughts of the future or the past that we forget to experience, let alone enjoy, what's happening right now.
我们都知道应该“忘记过去”共创未来,但是只有让曾经的侵略者和被侵略者携起手来才可能实现。
We all know that we should "forget the past" for the sake of a common future, but that can be done only through the joint efforts of the aggressors and the victims both.
过去的事可以不忘记,但我们应把它放下。
如果你准备好了,忘记你的过去,背景和任何经验,只需和我们一起努力!
If you are ready, forget about your history, back ground, any experience and fight with us!
我们永远不会忘记过去的苦。
我们不要忘记过去的日子。
我们的一切都已成为过去,回忆都被时间统统忘记。
We all have become the past, the memories are to be forgotten all the time.
事实上,健忘并非只有坏处- - -尤其当我们决定要忘记过去那些危害到现在的痛苦时。
Actually, forgetfulness isn't all bad... especially when we decide to forget all that pain from the past that threatens to ruin the present.
从今开始,让我们忘记彼此的过去,开始属于自己的新生!
From now on, let us forget each other's past, start a new life of own!
当时间过去,我们忘记了我们曾经义无反顾地爱过一个人,忘记了她的可爱,忘记了她为我做的一切。
When time past, we forget we once loved a person with no regret, forget her lovely, forgot everything she did for me.
当时间过去,我们忘记了我们曾经义无反顾地爱过一个人,忘记了她的可爱,忘记了她为我做的一切。
When time past, we forget that we once loved a man duty bound forget her cute, forget everything she did for me.
那些可以补充在课堂上学不到知识的书籍,那些给予我们快乐的书籍,那些提醒我们不要忘记过去的书籍。
The books that give us knowledge which we can not learn in the class, the books give us pleasures and the books which remain us do not forget the past.
忘记曾经的成功与失败,我们只需把经验和教训铭刻于心,让曾经的辉煌激励我们,过去的失败只是为了衬托未来的成功。
Forget the success and failure, we just have the experience and lesson engraved in mind, let the once glorious inspire us, foil the failures of the past only to the success of the future.
我们大多数是“反应式”的祷告者:我们主要祈祷是在我们有需要的时候,并且当需要满足了或过去了,我们就忘记祈祷。
Most of us are "reactive" pray-ers: we pray mostly when we are in need, and when the need is met or gone, we forget to pray.
我想我们从未真正的忘记过去。
我想我们从未真正的忘记过去。
应用推荐