只是忍他、让他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他、再待几年你且看他。
Just tolerate him, avoid him, respect him, ignor him and let it go. In a few years, you will see what has become.
拾得云:“只是忍他、让他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他,再待几年,你且看他。”
Shihteh replied: "Only bear with him, yield to him, let him, avoid him, endure him, respect him, and ignore him. And after a few years, you just look at him."
“我实在忍不下去了。”他声音哽咽地说道。
骚扰已让他忍无可忍,他决定搬走。
The harassment had become too much to tolerate and he decided to move out.
他没完没了的抱怨让我们忍无可忍。
他能够成为配乐的指挥,也是因为鲍尔特爵士对要求音乐配合影片的技术细节忍无可忍,愤然丢下了指挥棒。
And he became the conductor of the score only because Sir Adrian Boult threw up his baton in horror at the technicalities of trying to mesh the music with the film.
当下今他的难题是惨目忍睹的意大利经济。
约翰在旱校总是制造麻烦,当他对某人的橱柜放火时,实在让人忍无可忍,所以他被开除了。
John has always been a trouble maker at school but when he set fire to someone's locker, it was the last straw and he was expelled.
他们一直在讨论“等到……如果……”,这个人终于忍无可忍:“打扰一下,先生们,”他说。
They both were talking about when this and if that, and finally he couldn't take it anymore. "Excuse me gentleman," the man said.
拉里奥回答:“我不能,他只会告诉我又一个谎言,这次,我忍无可忍。”
"I can't. He would tell me his umpteenth lie and this time I couldn't stand it," Ms Lario replied.
农夫不敢住在家里;三个月后,他忍无可忍,决定告诉它们神父要来了。
The farmer did not dare to live at home the while; and after three months he made up his mind to stand it no more, and went and told them that the priest was coming.
有一天,他的妈妈对他忍无可忍,在气头上错骂他小狗崽子。
One day his mother was mad at him and made the mistake of calling him a puppy. His retort.
他尽享人生的所作所为令他的父亲,由詹姆斯·克伦威尔 (James Cromwell) 饰演的老布什忍无可忍, 对他大声呵斥道: "你不知道自己姓什么了? 姓肯尼迪吗?"
His love of life has his father, portrayed by James Cromwell, berating him with the words: "Who do you think you are, a Kennedy?"
这个不知姓名的孕妇在博文中写道:“我饿得要命......他却叫我忍几分钟,让他 先把他的树莓收了 !”
The anonymous woman blogged that she was pregnant and wrote: "I was starving . . . and he told me I'd have to wait a few more minutes so he could HARVEST HIS RASPBERRIES!"
当然或许当事人本身不知道自己的行为会给他人造成这么严重的影响,所以受害者也应当通过某种途径告知他,而不是一味采取忍而不报,积恨于心的做法。
Of course, maybe sometimes the offender himself is not aware of the negative effects of his deeds on others.
在最后,赤也向忍足说了那句台词,但是下次他再见到向日和忍足的时候,他已经完全忘了这场混乱了。
In the end, Akaya throws out that line about Oshitari, but the next time he meets Mukahi and Oshitari, hes completely forgotten about this incident.
邓布利多拍拍哈利的手,哈利抬头看着老人,脸上露出了笑容。他忍不祝现在他还怎么能生邓布利多的气呢?
Dumbledore patted Harry's hand, and Harry looked up at the old man and smiled; he could not help himself. How could he remain angry with Dumbledore now?
我还有第三个理由:这个大人住在法国,他在那里忍冻挨饿。
I have a third reason: he lives in France where he is hungry and cold.
我们终于对他幼稚的行为忍无可忍。
We eventually ran out of patience with his childish behaviour.
对于我的房东而言,这真让他忍无可忍。
他的无礼行为简直使我忍无可忍。
他也为自己的错误流下了眼泪,我就不落忍再批评他了。
He has already shed tears for his mistakes, and I can't bear to scold him any more.
“忍”,这个组织发布的一篇经文说,他遍及天下的弟子现在都可放下了。
Forbearance, "one of the virtues promulgated by the group, could now be abandoned by his followers all over the world."
“忍”,这个组织发布的一篇经文说,他遍及天下的弟子现在都可放下了。
Forbearance, "one of the virtues promulgated by the group, could now be abandoned by his followers all over the world."
应用推荐