我们必须值得的,始终保持它在我们心中。
如果野心被正确看待,那么它所带来的回报——财富、名望、对命运的掌控——就必须被认为是值得为之付出牺牲的。
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one's destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
评估风险以决定一个风险是否值得承担,你必须审视其后果,无论是现在还是将来,无论是积极的还是消极的,无论是对他人还是对自己。
Evaluating risks to decide whether a risk is worth taking, you must examine the consequences, in the future as well as right now, negative as well as positive, and to others as well as to yourself.
如果野心被正确看待,那么它所带来的回报——财富、名望、对命运的掌控——就必须被认为是值得为之牺牲的。
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one's destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
这是必须付出的代价,也是值得付出的代价。
如果真如尼采所说,一个值得我们尊敬的哲学家布道,必须举例证明之,那么您必会领悟答案的重要所在,因为它先于决定性的行动。
And if it is true, as Nietzsche claims, that a philosopher, to deserve our respect, must preach by example, you can appreciate the importance of that reply, for it will precede the definitive act.
如果一个工具值得在我们的项目上学习和使用,那么它必须支持敏捷。
If a tool is worth learning and using on our projects, it must support Agility.
更重要的是,测试方法必须可以获取和保存,否则它们可能不值得花费成本或者可能是不完整或者不准确的。
More importantly, metrics must be feasible to capture and store, otherwise they might not be worth the cost or could be incomplete or inaccurate.
王凤英提倡这样的理念:在销售汽车之前,你必须证明自己的汽车值得购买。
Ms Wang advocates the notion that before you sell cars, you have to prove they are worth buying.
用户必须自己来衡量之于社交网络和新媒体所带来的好处,那些潜在的风险是否值得。
Users must decide for themselves whether the advantages of technology, social networks and new media are worth these potential risks.
他们可以去逛很多别的店铺,而我们就必须让他们觉得来这里是值得的。
They could shop in a lot of other stores, so we have to make it worth their time to come here.
范戈登夫人表示,“你必须放轻松,并且记得,无论如何,没有什么工作值得付出牺牲婚姻关系的代价”。
'You have to lighten up, and remember at the end of the day that no business is worth sacrificing a relationship, ' Ms. VanGordon says.
没错,但即便只是略作修改,也必须要让开发者相信花这些时间是值得的。
True, but even a little rejiggering must be viewed by developers as a worthwhile use of their time.
然而,姚明必须证明他的健康值得任何一支球队花数百万美元的风险。
However, Yao will have to prove his health is worth the multi-million dollar risk any team will be taking.
根据我的经验,即便每天只有几百个事务,或者更少些(有时比这还少得多),进行自动化处理也是值得的。但是您必须选择正确的工具。
In my experience, it is worth automating even for just a few hundred transactions per day or less (sometimes much less), but you have to use the right tools.
生气的时候觉得必须说的话其实都不值得说。
Whatever it is you have to say when you are angry is not worth saying.
对于旧版的个人和商业用户必须衡量新版本带来的改进是否值得他们去升级。
Current home and business users of older versions of Ubuntu will have to decide if the benefits make it worth upgrading the free software.
在任何情况下,类型化数据集必须与架构保持同步,这一点是值得注意的。
In any event, it's worth noting that the typed DataSet needs to stay in sync with the schema.
我们必须坚信,为爱冒险总是值得的。
We have to trust that the risk of loving is always worth taking.
毫无疑问DB2认证有助于您的事业,但最终每个人必须自己决定是否值得花时间和精力。
The bottom line? There is little question that DB2 certification can help your career, but ultimately each person must decide for him or herself whether it's worth the time and effort.
你们必须问自己,“什么是因其自身品质而值得拥有?
You've got to ask yourself, ? "What's worth having for its own sake?
虽然温蒂身上的多种肌肉发育障碍导致她必须服用大量药物来控制病情,值得同情可怜,但我们真心希望迪斯尼在绘制《神犬也疯狂4》的反派时能够把她作为角色原形。
While Wendy's condition is sure to have many medical applications to various muscle development disorders, we're still hoping Disney casts her as the bad guy in Air Bud 4.
如果你希望人们“支付”他们的打字劳动,你就必须使这件事变得值得这么做,KeithRabois的幻灯片上如此说明。
If you want people to "pay" with their typing labor, you have to make it worth it, notes Keith Rabois of Slide.
但雄性萤火虫必须意识到,并非所有雌性都值得它们如此“费心”,也许还会因此送命。
But male fireflies beware: not all female fireflies deserve glowingreviews.
如果人们想坐下来阅读你想说的东西,那么你必须弄出来点一些值得一读的东西。
If people are going to sit down and read what you have to say then you have to formulate something worth reading.
为了找到答案,你就必须采取系统和公正的样本——也许是值得花一整个星期去探究的案例——然后去查每一项主张后的证据。
To find out, you'd have to take a systematic and unbiased sample – perhaps a whole week's worth of stories – and then check the evidence behind every claim.
为了找到答案,你就必须采取系统和公正的样本——也许是值得花一整个星期去探究的案例——然后去查每一项主张后的证据。
To find out, you'd have to take a systematic and unbiased sample – perhaps a whole week's worth of stories – and then check the evidence behind every claim.
应用推荐