这项研究确实表明吸烟会导致心脏疾病。
The research showed beyond doubt that smoking contributes to heart disease.
她丈夫以前从未得过任何心脏疾病。
每天喝几杯浓咖啡与早逝或其他心脏疾病无关。
Drinking several cups of strong coffee a day is not connected with early death or other heart diseases.
更糟糕的是,我们对心脏疾病的了解大多来自于对男性的研究。
Worse, most of what we know about heart disease comes from studies involving men.
每年应进行身体和眼睛检查,特别注意心脏和血压问题,以排除严重的疾病。
Physical and eye examinations, with special attention to cardiac and blood-pressure problems, should be performed annually to rule out serious medical conditions.
这些区域确实改善了空气质量,而且科学表明,这意味着切实的健康收益——心脏病、中风和早产发病率降低,癌症、痴呆和哮喘等疾病的减少。
The zones do deliver some improvements to air quality, and the science tells us that means real health benefits—fewer heart attacks, strokes and premature births, less cancer, dementia and asthma.
的确,在这个国家,体重超标的人比以往任何时候都多,而且在很多情况下,体重超标与心脏病和血管疾病风险的增加有关。
It is true that in this country we have more overweight people than ever before, and that, in many cases, being over-weight correlates with an increased risk of heart and blood vessel disease.
当然,慢性炎症与心脏病和各种癌症等重大疾病有关。
Chronic inflammation, is, of course, associated with major illnesses like heart disease and various cancers.
身体超重,增加了心脏疾病和中风的风险——而这是男人们最大的杀手。
Being overweight increases the risks of heart disease and stroke - the biggest killers of men.
两者都与心脏疾病有关,所以你应该力求食用较少的数量。
Both are linked to heart disease, so you should aim for smaller amounts.
不管你信不信,茶可以治疗心脏方面的疾病,中风和预防某些癌症。
Believe it or not, herbal tea can cure heart ailments, stroke and even prevent certain cancers!
而且他们有额外的肾衰竭,心脏,眼部问题和神经疾病的威胁。
They have a heightened risk for kidney failure, heart and eye problems, and nerve disease.
西红柿能够降低患某些癌症和心脏疾病的风险。
Tomatoes decrease the risk of certain cancers and heart disease.
心脏疾病往往是多年健康状况不佳的结果。
HEART disease is usually the consequence of years of poor health.
它部分地解释了心脏疾病和各种原因死亡的差异。
It has partially explained the differences in death from heart disease and all causes.
抑郁症能引起甲状腺分泌失调或者易引起心脏疾病和中风。
Physical causes range from thyroid issues or allergies to heart disease and stroke.
很高比例的美国人超重并且有心脏疾病危险。
A high percentage of Americans are overweight and at risk for heart disease.
但是,一方或双方可能证明抑郁会导致心脏疾病。
But one or both could be manifestations of depression, which in turn leads to heart disease.
食品药品监督管理局提醒,某些心脏药物会加重这种疾病。
The Food and Drug Administration has warned that some heart medications may exacerbate it.
胆固醇值高并不是患心脏疾病的唯一诱因。
不要认为你们是全体心脏病发作,消化不良,或者其它任何疾病。
So do not think that you are collectively having heart attacks, indigestion, or anything else.
家族中有没有心脏方面的疾病史?
如有同时有慢性疾病,如心脏、肾脏或肺部疾病或糖尿病,流感康复会更加困难。
If you have a chronic condition, such as heart, kidney or lung disease or diabetes, recovering from the flu can be more difficult.
每天吃大蒜可以降低心脏疾病的风险高达76%。
When eaten daily, garlic can help lower heart disease risk by as much as 76 percent.
周末死亡率较高的疾病包括心脏病、心脏衰竭、中风和某些癌症。
Mortality was higher on the weekends particularly for those suffering from heart attacks, heart failure, stroke and some cancers.
暴食症与心脏疾病有关。
安装一台血泵或人造心脏不太可能成为心脏疾病的主流治疗技术。
Installing a pump or an artificial heart is not likely to become mainstream treatment for heart disease.
这种损害已经涉及到几种包括癌症和心脏病的主要疾病中。
This damage has been implicated in several major diseases including cancer and heart disease.
他们懂得心脏病是食物引起的疾病。
他们懂得心脏病是食物引起的疾病。
应用推荐