他们之间有些心照不宣的事还没有解决。
大多数设计师都有一种心照不宣的信念,即时尚是视觉艺术的一种重要形式。
Most designers share the unspoken belief that fashion is a valid form of visual art.
现在我们都心照不宣,知道什么是童贞。
Now it goes without saying that we all know what virginity is.
我一过去,便与阿玲心照不宣地笑起来。
I have a past, have been liaising with Aling tacitly burst out laughing.
他心照不宣地笑笑,然后又返回到他的书上。
有一种默契叫心照不宣。
即使这些期望从未说明,我们也对此心照不宣。
Even though they were never actually spoken, we clearly understood those tacit expectations. And it worked.
在阿拉巴马州,新法甚至可能会受人们心照不宣的欢迎。
这段对话是他们心照不宣地插科打浑的一部分。
The exchange was part of a private game they played without admitting it .
美日对什么威胁他们共同的利益不再心照不宣。
America and Japan no longer see eye-to-eye on "what constitutes a threat to their shared interests".
那些不是秘密的秘密,不过是彼此的心照不宣罢了。
Who is not a secret secret, but that's just each other's tacit understanding.
长期以来,举重一直存在一种心照不宣的实用主义。
There has long been a wink-and-nod pragmatism about weight lifting.
金发新郞给露西倒了一杯葡萄酒,心照不宣地微笑着。
The blond groom poured Lucy a glass of wine and smiled knowingly.
我们和她心照不宣的协定是,我们可以在她的草坪上玩。
Our tacit treaty with her was that we could play on her lawn.
但投弃权票的将是一个心照不宣的对公正的和平的肯定。
对于很多人来说,这是他们在相亲中心照不宣的秘密目标。
克拉克的朋友们心照不宣,绝口不提他那位患精神病的妻子。
By tacit agreement, Clark's friends all avoided any mention of his mentally ill wife.
她回顾道,那时,性别平衡是大家心照不宣、人所共知的问题。
Gender balance, she wrote back then, is the elephant in the room.
敌军舰队行动路线以及目标所向对于大家来讲都是心照不宣的。
The trick was in knowing where the enemy fleet was headed and what its objective was.
你我间的友谊就是彼此一种心灵的感应,是一种心照不宣的感悟。
The friendship between you and me is a kind of heart induction to one another, is a tacit feeling.
现在,这些是众人心照不宣的,是熟悉城镇的人都知道的,“不要去那里。”
Now, this already exists as tacit information. Anybody who knows a town has some sense of, "Don't go there."
与此同时,我们多了些心照不宣的默契,尽管彼此都没有言明,这些默契包括。
At the same time, there are agreements we've tacitly made, without explicitly acknowledging them. They include.
他从那里推断我们有一个心照不宣的协议,但对我来说,这是错误的。
He inferred from that fact that therefore implicitly we had an agreement. But that it seems to me as a mistake.
演员们的表演从酒开始,先是围攻式,主人这边一齐端杯敬客人,心照不宣;
The perforemance starts from wine: the first is the siege style that all the masters here gather to toast to guests by prior agreement;
在目前的状况下,天文学家心照不宣地默认,光度和颜色都相同的恒星具有相同的质量。
In this situation astronomers tacitly assume that stars of the same luminosity and color all have the same mass.
他总是笑眯眯的,似乎对外人来说,这秘密是桩不可告人的丑事,但是我们却心照不宣。
He always smiled as though there were something lewd about the secret to the outsider, but that it was something that we understood.
任何对救助的承诺,心照不宣的或不是,都只会鼓励更多的浪费(看看福特最初的相对纽约的位置)。
Any promise, tacit or otherwise, of a bail-out by others would only encourage more profligacy (a view that mirrors Ford's initial stance towards New York).
友谊是灵魂的结合,这个结合是可以离异的,这是两个敏感,正直的人之间心照不宣的契约。
Friendship is the combination of the soul, the combination can be divorced, they are two sensitive, the implicit contract between the people of integrity.
友谊是灵魂的结合,这个结合是可以离异的,这是两个敏感,正直的人之间心照不宣的契约。
Friendship is the combination of the soul, the combination can be divorced, they are two sensitive, the implicit contract between the people of integrity.
应用推荐