其所容纳的心怀世界其他地区的人的数量居世界第一位。
It contains more people who take the rest of the world seriously than any other place.
但要成功走向世界,首先要心怀世界,视通未来,而不是患得患失,只盯着自己那一亩三分地的收获。
But to successfully reach out to the world, one has to first embrace the world, to have foresight, rather than be swayed by personal gains and loss, with eyes only on one's own insignificant gains.
真正缺少的是同情。我真诚的相信,如果更多的读者能心怀感恩,这个世界将更进步。
What is truly missing is compassion. I sincerely believe that if more readers take this one thing to heart, the whole world will evolve.
我真诚的相信,如果更多的读者能心怀感恩,这个世界将更进步。
I sincerely believe that if more readers take this one thing to heart, the whole world will evolve.
对许多人来说,魂灵是真实世界的一部分,必须心怀敬畏,真情以待。
For many people, these spirits are a very real part of the world and are treated with wary respect and fear.
我们铭记不忘,10年前全世界戮力同心如一人,我们为此心怀感激。
We remember with gratitude how ten years ago the world came together as one.
在这个世界上,我们已经看到一个极端的例子了。那就是智能炸弹人,一个心怀不满的美国人,尤其以计算机科学家为目标,向他们寄送邮件炸弹。
The world has already seen one extreme example: the Unabomber, a disaffected American who targeted, among others, computer scientists with mail bombs.
所有你可以想到的,对它心怀感激。请意识到世界上没有东西是邪恶的,然后为之表示高兴吧。
Whatever you can think of, be thankful for them... and express that gratitude somehow.
如果不在这些领域进行合作并取得进展的话,那些心怀恶意的人还会继续享受在虚拟世界里的无法无天。
Without cross-border progress on all these fronts, the deranged or vengeful will continue to enjoy virtual impunity.
你若心怀希望,这世界就不会彻底绝望。
在中国,关于鬼怪传说由来已久。对许多人来说,魂灵是真实世界的一部分,必须心怀敬畏,真情以待。
China has a long history with ghosts. For many people, these spirits are a very real part of the world and are treated with wary respect and fear.
内心的平静,知道自己在做什么,心怀感激我能降临到这个世界上是多大的运气,这不是一件事,这是一种生活态度。
Being at peace with myself, just knowing that I am doing, thinking how lucky I am for the incredible bounty I was born into... it's not one thing, it's an attitude.
外面的世界新鲜陌生,单纯的响马结交了亲切热情的朋友、也遇到了心怀不轨的家伙。
Strange to the outside world fresh, pure Xiang Ma made a warm and cordial friend, also met with evil guy.
他们中的一些对村子外面的世界存在些什么,心怀忧虑,但是我一点也不。
Some of them were afraid of what existed beyond the confines of our village, but not me.
仰望天空、太阳、星辰,对世界之神奇心怀感激。
Look up to the sky, the sun, the stars and be thankful for the miracle of the world.
我绝不心怀狭窄,我要与人分享,使它成长,温暖整个世界。
Never will I allow my heart to become small and bitter, rather I will share it and it will grow and warm the earth.
他内心怀有当一名世界冠军的愿望。
法国人对自己的语言感到无比自豪,对它在世界舞台上的没落有些心怀不满。 他们不喜欢在自己的祖国使用另一种语言。
The French have great pride in their language, and are somewhat resentful of its decline on the world stage.
我也对全世界不同地区的人都读我的书心怀感激,我想在以色列对读者们表示我的感谢。
I am grateful that my books are being read by people in many parts of the world. And I would like to express my gratitude to the readers in Israel.
我也对全世界不同地区的人都读我的书心怀感激,我想在以色列对读者们表示我的感谢。
I am grateful that my books are being read by people in many parts of the world. And I would like to express my gratitude to the readers in Israel.
应用推荐