一看到心中的她,她的心就开始狂跳不已。
我-呀-又在次看到了黎明-不是谁的谁-而是我现在心中的她。
I-ah-in time to see the dawn-it does not matter who is the who - but my heart she is now.
她心中奇怪的感觉更加强烈了。
那一刻,她心中升起了一种强烈的欲望。
她的形象铭刻在我的心中。
她心中为所有孤独的人有一处柔软的地方。
她心中有一个坚定的信念,要尽自己所能做到最好。
She had a firm intention within herself to be the best she could be.
她试图驱除心中的恶念。
她消除心中的疑虑。
她成了读者心中最喜欢的作家。
他的话引起了她心中极大的愤怒。
她心中怀有一种希望,认为丈夫早晚会回来的。
She cherished in her heart the hope that her husband would return sooner or later.
她听到这话便不吭声了,可她心中的愿望并没有就此消失,而是在不停地折磨着她,让她得不到片刻的安宁。
Then she was silent, but the desire in her heart was not stilled, but gnawed there and tormented her, and let her have no rest.
她给我们留下她的签名,那是老师写在我们心中的作品。
She left hersignature on us, the literature of the teacher who writes on minds.
因为在她一生中的大多数时候她坚信她心中的愤怒是因为其他人的过错。
For most of her life she believed the fiery rage inside her was everyone else's fault.
老师设法把她的思想渗透到孩子们的心中。
The teacher tried to infiltrate her ideas into the children's minds.
可母亲是快乐的,她的家人和其安康在她心中是最重要的。
But she was happy. Her family and their well-being were her highest priority.
大利拉见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到非利士人的首领那里,对他们说,他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。
And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart.
男人:那一刻,心中忽然想起她的很多很多的好,我低下头轻轻的吻了她,告诉眼前的可人我一定会想她,会早日归来亲吻她的秀发。
Man: her goodness comes out of mind at that specific moment. I lower my head and kiss her, tell her I will always miss her and come back early to kiss her hair.
这女人用她的触摸,在我心中生出深沉的宁静。
The woman created a deep peace within me with her very touch.
她的耳环是珍珠,心中却是石头。
她心中的火曾隐在它自己的灰底下燃烧了一段时间。但是她看得很清楚,它只是燃烧得更深入一些,现在重又冒出来了,把她整个人裹在火焰里了。
The fire had been smothered, and had smouldered for a time, but she saw all plainly now; it had but made headway, and now it had burst forth afresh, and had inflamed her whole being.
琼觉得她只有向她妈妈倾吐心中的秘密。
我不是说她嫁了王子,而是说,她嫁给了心中所爱的男子。
Not because she is marrying a prince but because she is marrying a man she loves.
孩子降生到世上,本来就是一件触犯社会的罪恶,可是这个少女妈妈已经把这桩罪恶忘了;她心中的愿望就是要保全这个孩子的生命,让这桩罪恶继续下去。
The baby's offence against society in coming into the world was forgotten by the girl-mother; her soul's desire was to continue that offence by preserving the life of the child.
当妈妈看到丈夫与孩子建立关系时,她心中的喜乐无法用语言表达。作为孩子的父亲,他与孩子的关系多么重要。
And no words can express the joy in a mom’s heart as she watches her spouse connect with their kids—being the father that only he can be.
格林对尼娜和杰克过去的历史心中有数,她怀疑尼娜在隐藏着什么。
Green is aware of Nina and Jack's past relationship and she suspects that Nina is hiding something.
格林对尼娜和杰克过去的历史心中有数,她怀疑尼娜在隐藏着什么。
Green is aware of Nina and Jack's past relationship, and she suspects that Nina is hiding something.
她说她将终其一生将这个秘密尘封在心中,尤其是对她的丈夫更要三缄其口。
She says she will never reveal her secret to anyone, especially her husband to be.
她说她将终其一生将这个秘密尘封在心中,尤其是对她的丈夫更要三缄其口。
She says she will never reveal her secret to anyone, especially her husband to be.
应用推荐