艺术是灵心世界在感官世界的一面镜子。
Art is the mirror of the Spiritual World in the World of the senses "."
艺术常常是透视一个人灵魂的一扇窗,林小南小姐的《美丽心世界》反映了她的思想、抱负和情绪。
Art is often the window into the soul of an individual and Ms Lin Xiaonan's 'a Beautiful World' mirror her thoughts, aspirations and emotions.
她一心努力要打破世界纪录。
一天,一个年轻人站在一个拥挤的地方,大声说他有一颗世界上最美丽的心。
One day a young man was standing in a crowded place, shouting that he had the most beautiful heart in the world.
他们生活在一个广阔的世界里,从东到西,从古到今,但他们的心却在一片狭窄的沙漠里跳动,紧闭着,无法交流。
They live in a wide world, from east to west, ancient to present, but their hearts beat in a narrow desert, closed tight, unable to communicate.
也许进化为人类婴儿提供了好奇心,和解释他世界的自然动力。
Perhaps evolution provided human babies with curiosity and a natural drive to explain their worlds.
每当我看着我的戒指,就会提醒自己世界上还有善良美丽的心。
Every time I look at my ring and remind myself that there're kind and beautiful hearts in the world.
在这个世界上,没有什么能让我的心充满这样的喜悦。
There was nothing in this world that filled my heart with such joy.
我要让所有儿童都在能够发掘他们潜能的学校就读;这些学校要能挑战他们,激励他们,并灌输他们对身处的这个世界的好奇心。
I want all our children to go to schools worthy of their potential — schools that challenge them, inspire them, and instill in them a sense of wonder about the world around them.
人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。
人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。
If any man love the world, the love of the Father is not in him.
他们的探险,鼓舞世界人民团结一心;他们的牺牲,是人类的兄弟之情紧密相连。
In their exploration, they stirred the people of the world to feel as one; in their sacrifice, they bind more tightly the brotherhood of man.
迈克尔·斯科菲尔德已经赢得了全世界影迷的心。
快乐的大脚已经抓住新西兰人民和世界人民的心,我们很高兴能帮助它平安回家。
Happy Feet has captured the hearts of New Zealanders and people across the world, and we're pleased to be able to help safely return him to the Southern Ocean.
有一颗纯净的深爱上帝的心,对爱人的承诺,对世界的爱是你的牡蛎。
With a pure heart devoted to God and with the promises to your lover to be true and loving the world will be your oyster.
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes.
我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你。”
My heart beats her waves at the shore of the world and writes uponit her signature in tears with the words, "I love thee。"
你是我的世界,我的心,我的灵魂。
I need you in my arms, need you to hold, you're my world, my heart, my soul.
美丽的白色沙滩上,沐浴在金色的阳光里,恣情嬉戏,尽情享受……美妙的风景,激动人 心的奇观……世界一流的设施,高效的服务。
In beautiful whitesand beaches…Breathtaking scenic wonders…world class facilities and efficient service.
你定然不会不给我一颗心而将我送去另一个世界吧?
Surely thou wilt not send me without a heart into another world?
好奇心是你对这个世界怀有疑问的开始,决定你在其中的位置。
Curiosity is what gets you questioning the world and your place in it.
那是一种发现周围世界的好奇心。
但它同样把这个行业的命运和金融世界里面最有进取心的玩家联系在了一起。
But it also tied the industry's fate to that of the financial world's most aggressive players.
当你在某一刻依旧害怕和一个人在一起太幸福时,那么你就还没有准备好,还没有对这个世界敞开你的心。
Fearing that you are too happy being with someone at the moment means that you are not yet ready and you have not yet opened you heart to the world.
然而,瓦尔特在镇里四处走动打听别人的故事,他的好奇心没有使他更好地理解世界,而是让他感觉到这个世界的神奇。
Yet when Walter walked around town gathering other people's stories, his curiosity led him not to understand the world better but only to marvel at it.
我认为,无论你的心是怎样破碎,可是这个世界不会停止你的忧伤。
I believe that no matter how bad your heart is broken the world doesn't stop for your grief.
好奇心是你进入非常规世界的门票。
他们视我们为强大的、富有同情心的人,深切守护着世界自由。
They view us as strong, compassionate people who care deeply about the universality of freedom.
但是像一位慈爱的老师一样,宫崎骏展示了转变的不易,而一颗纯真的心是这个奇怪的世界里最好的防线——而且也可能是我们这个真实世界里最好的防线。
But, like a kindly schoolteacher, Miyazaki shows how hard graft and an innocent heart are the best defence against this curious world - and perhaps our own one as well.
但是像一位慈爱的老师一样,宫崎骏展示了转变的不易,而一颗纯真的心是这个奇怪的世界里最好的防线——而且也可能是我们这个真实世界里最好的防线。
But, like a kindly schoolteacher, Miyazaki shows how hard graft and an innocent heart are the best defence against this curious world - and perhaps our own one as well.
应用推荐