当她答应嫁给他时,他感到终于得到了自己的心上人。
When she agreed to marry him he felt he had achieved his heart's desire.
他总是把群众的疾苦挂在心上。
他们想要把观众放在心上。
他总是把国家放在心上。
她对姐姐撒谎时良心上感到很不安。
她现在还在社区中心上陶艺课。
咱们别把分歧放在心上,做个朋友吧。
这位醉酒的司机良心上背负着两条人命。
不要把我说的话放在心上!
别人他谁都不放在心上。
莉萨经过一番良心上的斗争,终于对警方说了。
Lisa struggled with her conscience before talking to the police.
好好照顾自己,别担心上课的事。
听到这,罗斯福的一位朋友写信给他,建议他不要把它放在心上。
Hearing this, one of Roosevelt's friends wrote to him and advised him not to take it to his heart so much.
考试即将到来,但我完全不放在心上。
这是你无法不放在心上的。
这时他的自尊心上来了,他大步流星地走了出去。
焦急等待的时刻像座大山一样重重地压在哈克的心上。
There was a season of waiting anxiety that weighed upon Huck's spirits like a mountain.
我曾听人说过,一个作家不应该把外界批评太放在心上。
I have heard people say that a writer should never take criticism personally.
来自岩心上部的发现证实了科学家们已经知道的情况:最后一个冰河时代的气候变化非常快。
Findings from the upper sections of the cores have confirmed what scientists already knew—climate during the last ice age fluctuated rapidly.
这种卓越不仅体现在最佳跑步者令人敬畏的能量和组织的流畅性上,也体现在所有参赛者所表现出的决心上。
That excellence is not just the awesome energy of the best runners and the smoothness of the organisation, but also the quality of determination shown by all the competitors.
这丁点儿事不必放在心上。
她盼着心上人早日归来。
你是我心上一点点寄托。
雄蟾蜍要完成这一壮举,必须紧紧拥抱自己的“心上人”,即“抱合”。
Males accomplish this feat by embracing the object of their affection in a tight mating "hug" called amplexus.
那一刻永远地铭刻在了我的心上。
雨滴胡乱的打落在她的心上。
妈妈,我能戴着红心上学吗?
她在甜点心上面加上搅打过的奶油。
可是现在我可不把她放在心上了。
可是现在我可不把她放在心上了。
应用推荐