例如,德语和西班牙语中表示“桥”的相反性别概念,是否在西班牙和德中影响到桥的设计?
Did the opposite genders of “bridge” in German and Spanish, for example, have an effect on the design of bridges in Spain and Germany?
孙德尔本斯,世界上最大的红树林,孟加拉语为“美丽的森林”,从来没有得到应有的承认。
The largest mangrove forest in the world, the Sundarbans, meaning "beautiful forest" in Bengali, has never got the recognition it deserves.
在南方说德拉威语的印度人认为这是从北方来的文化压迫。
South Indian speakers of Dravidian languages considered that a cultural imposition from the north.
开学的第一天,我从学校发的课程表上发现了我的西班牙语老师的名字:古斯塔澳-毕讷德提。
The first day of freshman year, I look down at my schedule and see the name "Gustavo Benedetti" next to my Spanish class.
工作状态很紧张,“所以,当你能用西班牙语问别人工作如何时,整个气氛都改变了。”管理员埃德·卡彭特说。
The conditions of the job are stressful, "so when you can ask people how it's going in Spanish, it sets a different tone," says supervisor Ed Carpenter.
公元前539年,巴比伦的征服者阿契美尼德的国王将波斯语作为他们的本国语言,但是,更实用的阿拉姆语被采用为世界上第一门“国际语言”。
The Achaemenid emperors, vanquishers of the Babylonians in 539BC, spoke Persian as their native language, but pragmatically adopted Aramaic as the world’s first “interlingua”.
毕讷德提先生也是默乐高中有名的“怪人”,他就是我的西班牙语课的老师。在进入高一之前,我从来就没有正式学过西班牙语。
Another teacher that I have had who was definitely famous for his wackiness was my recent Spanish teacher, Mr. Benedetti.
东帝汶的两种官方语言是葡萄牙语和德顿语,德顿语是澳斯特罗尼西亚的一种地方语。
Timor Leste's two official languages are Portuguese and Tetum, a local Austronesian language.
福克斯同瓦利德•本•塔拉尔王子(一位对传媒感兴趣的沙特王室成员)合作建立阿拉伯语新闻频道的项目于本星期公之于众,这一耐人寻味的消息或许便能够从上文当中求得解释。
This may explain an intriguing partnership announced this week between Fox and Prince Waleed bin Talal, a Saudi royal with media interests, to launch an Arabic news channel.
例如,理查德·林研究过挪威的一阵青少年风潮。孩子们把挪威语中的字母“z”替换为字母“S”,因此拼写出来的词像“koz”或“klemz”都表示“拥抱”的意思。
Richard ling, for instance, has studied a teenage fad in Norway that had kids substituting the letter "z" for "s" in Norwegian words, yielding spellings such as "koz" or "klemz", both meaning "hug".
迪亚霍伊语(Diahoi)是巴西的一种语言,使用者居住在南亚马孙州乌迈塔市中马德拉河旁的迪亚霍伊原住民区,2006年时只剩下一个人还说这种语言。
Those who speak it live on indigenous lands like Diahui, Middle Madeira river, Southern Amazonas State, Municipality of Humaita. As of 2006, one speaker was left.
德拉肯斯堡山脉(非洲荷兰语称为龙之山)位于南非东部高耸至3000米,祖鲁族人称他为“Ukhahlamba”或者“长矛的屏障”。
The Drakensberg Mountains (Dragon's Mountain in Afrikaans) rise above 3000m in eastern South Africa. The Zulu call it Ukhahlamba or "the barrier of spears".
学意大利语的男性鲍勃·艾德森(BobAlderson),今年46岁,是一名专利律师,他没有明确的旅行计划,但却一心向往去远方。
Bob Alderson, 46, the man learning Italian, is a patent lawyer, with no imminent overseas travel plans, but aspirations.
从韩礼德和哈桑(1976)对衔接所作的权威性研究至今,衔接研究是语篇研究领域研究中的重要研究课题。
Ever since Halliday and Hasan made an authoritative research on cohesion in 1976, it has been a crucial research topic in the field of discourse analysis.
比如说,人们从中了解到,约翰·德莱顿用拉丁语来指导他批评那些拿介词来结束句子的用法。
One learns, for example, that John Dryden used Latin as a guide when he condemned ending sentences with prepositions.
弗兰克·兰帕德正在学习西班牙语,不过他向切尔西球迷表示,他不会离开斯坦福桥。
Frank Lampard is brushing up on his language skills, but has reassured Chelsea fans that he has no intention of leaving Stamford Bridge.
我们要勇往直前,永不休息,永不偷闲,切莫呆呆的沉默不语,无所希求,无所事事。-----------(德)马克思。
We need to keep on going, never rest, never loaf, never being dull and silent, never lose hope, never idle.
会回意大利?现在,不可能。德尚说,或许我知道冠军,我会意大利语,但是我现在不适合回去。
"Would I return to Italy? For now, no," said Deschamps. "However I know the championship, I speak the language, but I am not fixed on coming to Italy."
红皮肤的福德用轻松的基本语懒洋洋地解说,而绿头的比德用赫特语播报比赛实况。
Fode, whose skin was tinted red, provided commentary in an easy Basic drawl, while Beed, the green-hued head, provided counterpoint in Huttese.
韩礼德提出,语言有三种功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。
Halliday distinguishes three linguistic functions: the ideational, the interpersonal, and the textual.
赛德克语的数词系统由系数词和位数词组成。
Sedique language numeral system composes of coefficient words and digit words.
赛德克语的数词系统由系数词和位数词组成。
Sedique language numeral system composes of coefficient words and digit words.
应用推荐