大多数他认识的精神病医生表示将不再让病人使用帕罗西汀,肯德尔博士说。
Most psychiatrists he knew would no longer prescribe Seroxat, said Dr Kendall.
当你杀了他们一个人,他杀了你们一千人时,又有什么好处呢?” 法德尔博士诘问道。
What good is it if you kill one of his people, and he kills a thousand of yours?" asks Dr Fadl.
沙伊德尔博士的作品已由贝尔温社、钢琴出版社、韦恩勒波特出版公司、世界图书馆出版。
Dr. scheide s compositions have been published by belwin, piano press, wayne leupold, and world library.
白海杰博士的大部分工作在奥德尔尼完成,那里有强大的水流。
Dr Bahaj has done most work on the Alderney site, where there are powerful currents.
伦敦莫德斯利医院的精神病顾问拉杰·佩尔绍德博士设计了这项测试。
Find out with this test devised by Dr Raj Persaud, consultant psychiatrist, at the Maudsley Hospital, London.
我做出的一个最好的决定就是——任命乔伊斯林·埃尔德斯博士为卫生部长。
One of the best appointments I made was Dr. Joycelyn Elders to be the director of the Department of Health.
这是一个有趣的结果,但德凯尔万博士在德国康斯坦茨大学的一些同事又进一步地做了第二个实验。
That is an interesting result, but some of Dr DE Quervain's colleagues at the University of Konstanz, in Germany, were able to take it further in a second experiment.
因此贝克博士,华盛顿大学的一位电脑科学家邹兰•波波维克,研究生赛斯·库帕和安德瑞恩•特瑞尔着手编制一个引人入胜的游戏。
So Dr Baker, Zoran Popovic, a computer scientist at the University of Washington, and graduate students Seth Cooper and Adrien Treuille set about creating a compelling computer game.
汉尼·法理德教授是新罕布什尔州达特茅斯学院的计算机科学家,他和他的博士研究生埃里克·基对修片进行了调查。
Professor Hany Farid, a computer scientist at Dartmouth College in New Hampshire, and his PhD student Eric Kee, have been investigating photo retouching.
梅塔阿尼尔,化学博士后研究员,将一与核磁共振标签肽链端奇尔德斯,工作,然后让他们组装,看看是否会结束互动。
Working with Anil Mehta, a chemistry post-doctoral fellow, Childers tagged one end of peptide chains with an NMR label, and then allowed them to assemble to see if the ends would interact.
美国格拉斯哥大学的韦姆•温得斯保韦德博士以及他在马萨诸塞州洛厄尔大学的同事们共同进行了此次研究。
The team was led by Dr Wim Vanderbauwhede, of the University of Glasgow, and colleagues at the University of Massachusetts Lowell.
“你吃更少的盐,”阿尔德曼博士说,“你的血压会降低,可是也有可能导致其他相反和意想不到的后果。
“When you reduce salt, ” Dr. Alderman said, “you reduce blood pressure, but there can also be other adverse and unintended consequences.
菲德尔·卡斯特罗取得了两个学位,其中一个是博士,他在哈瓦那成为了一名律师。
Fidel Castro gained two degrees - one of them his doctorate - and became a lawyer in Havana.
了解蛔虫的嗅觉后,巴格曼博士与同样研究嗅觉的理查德·阿克塞尔坠入了爱河。
While working out the worm's sense of smell, Dr. Bargmann fell in love with another olfactory researcher, Richard Axel.
我决定,必需要叫埃尔德斯博士辞职。
灵怪博士也可能成为好莱坞影片的主角,已有一部影片暂定于2012年由吉尔莫·德·托罗导演,可能由尼尔? 盖曼任编剧。
And Hollywood might be in Dr. Strange’s future too, witha tentative 2012 movie planned to be directed by Guillermo Del Toroand possibly scripted by Neil Gaiman.
“她非常自信而且她深知自己的强项和弱项,”拜尔德博士说,而且她的聪慧超过了她的同龄人。
“She’s sincerely confident and has a good grasp of her strengths and weaknesses,” said Dr. Baird, and she is wise beyond her years.
了解蛔虫的嗅觉后,巴格曼博士与同样研究嗅觉的理查德·阿克塞尔坠入了爱河。
While working out the worm's sense of smell, Dr. Bargmann fell in love with another olfactory researcher, Richard Axel. Dr.
德尔顿博士和克拉斯诺博士设计了一套软件代理,让它们在计算机处理器上进行人际交往。
To this end Dr Delton and Dr Krasnow designed software agents that were able to meet up and interact in a computer's processor.
德洛丽丝·阿尔瓦拉辛博士研究了关于“引爆点”的问题。 (我之前在《你的大脑并不是你的朋友》提到过)。
The study, led by Dr. Dolores Albarracin, explored issues related to “priming”, which I’ve written about before (Your Brain Is Not Your Firend).
负责进行本次研究工作的是来自于新西兰梅西大学的安德莉娅·马奈特耶博士和尼尔·皮尔斯博士。
For their study, Drs. Andrea Mannetje and Neil Pearce of Massey University in New Zealand analyzed previous studies on occupation and bladder cancer risk.
卡萨·德沃尔博士推测,较高的体温对真菌感染的天然屏障,可能是哺乳动物们在恐龙灭绝之后一直繁衍到今天的关键原因。
Such protection against fungal infection, Dr. Casadevall has speculated, could have been crucial for the triumph of mammals following the age of dinosaurs.
罗奈尔德博士来自加州大学戴维斯分校,15年来,她致力于从水稻中分离出抗洪基因。
Dr Ronald, of the University of California, Davis, has been working for the last 15 years to isolate the gene for flood tolerance in rice.
食盐的各种争论存在一个问题,埃德尔曼博士说,就是所有的调查研究其实都是不完善的。
One problem with the salt debates, Dr. Alderman said, is that all the studies are inadequate.
白金汉郡奇尔特·恩斯大学学院的心理学讲师乔治·菲尔斯德博士对此提出了一种解释。
Dr. George Fieldman, a lecturer in psychology at Buckingham Chilterns University College, offers an explanation.
食盐的各种争论存在一个问题,埃德尔曼博士说,就是所有的调查研究其实都是不完善的。
One problem with the salt debates, Dr.Alderman said, is that all the studies are inadequate.
德特勒夫·阿伦德特博士(Detlev Arendt)工作于德国海德尔堡的欧洲分子生物研究中心,现在他认为他能够证明多恩博士理论的正确性,他的证据发表在本周的细胞杂志上。
Detlev Arendt of the European Molecular Biology Laboratory in Heidelberg now thinks he can demonstrate that Dohrn was right. His evidence is published this week in Cell magazine.
德特勒夫·阿伦德特博士(Detlev Arendt)工作于德国海德尔堡的欧洲分子生物研究中心,现在他认为他能够证明多恩博士理论的正确性,他的证据发表在本周的细胞杂志上。
Detlev Arendt of the European Molecular Biology Laboratory in Heidelberg now thinks he can demonstrate that Dohrn was right. His evidence is published this week in Cell magazine.
应用推荐