在做了三周的彩排、录音等工作后,我发现自己在德国是如此的浑浑噩噩,缺乏目标。
After three weeks of rehearsal and recording, I found myself in Germany with no particular ties or goals.
八月三十一日星期二,德国庆祝重新统一20周年。
GERMANY celebrates 20 years of reunification on Tuesday 31st August.
总共有16支球队参加了在德国9个城市举行的为期三周的比赛。
Sixteen teams have taken part in the three-week-long tournament playing in nine cities in Germany.
报告援引通信公司1&1的周席执行官Robert Hoffmann的说法,称德国用于补贴可再生能源的税收太高了。
The report also quoted Robert Hoffmann, head of the communications company 1&1, saying that taxes to subsidise renewable energy sources were too high in Germany.
南希.施米卡特是一名住在德国魏因海姆的美国人,她谈到她的德国丈夫是一名工程师,每年有6周的有薪假期,另外还有标准国际节假日。
Nancy Schimkat, an American who lives in Weinheim, Germany, said her German husband, an engineer, gets six weeks of paid vacation a year, plus national holidays -- the norm.
德国暴发了令人关注的严重疾病疫情。自5月第二周以来,据报发生了276例溶血性尿毒综合征(HUS),有3名妇女死亡。
An outbreak of severe illness is causing concern in Germany, where 3 women have died and 276 cases of haemolytic uraemic syndrome (HUS) have been reported since the second week of May.
她最近在柏林国际绿色周前的一次采访中表达了她的这些想法,国际绿色周是全球食品、农业和园艺最大的博览会,于1月15日至24日在德国首都柏林举行。
She expressed her thoughts recently in an interview, leading up to the International Green Week, a fair for food, agriculture and horticulture, held in the German capital of Berlin, 15-24 January.
在监视会工人代表的协助下,股东们裁撤了德国巨型企业的总裁,这种情况在一周内发生了两次。
TWICE in one week bosses at giant German corporations have been ousted by their shareholders, with help from workers' representatives on the supervisory board.
但是当她告诉德国人美国的工薪阶层人士一年只有两周假期的时候,他们怕了。
But when she tells Germans that workers in the U. S. usually get two weeks of vacation a year, they cringe.
但是当她告诉德国人美国的工薪阶层人士一年只有两周假期的时候,他们怕了。
But when she tells Germans that workers in the U.S. usually get two weeks of vacation a year, they cringe.
德国联邦就业局的一项调查显示,平均工作周下降的工时中,“缩短工时”只贡献了其中四分之一。
A study by the Federal Employment Agency in Germany concluded that Kurzarbeit explains only a quarter of the reduction in the average work week.
她最近在柏林国际绿色周前的一次采访中表达了她的这些想法,国际绿色周是全球食品、农业和园艺最大的博览会,于1月15日至24日在德国首都柏林举行。
She expressed her thoughts recently in an interview, leading up to theInternational Green Week, a fair for food, agriculture and horticulture, heldin the German capital of Berlin, 15-24 January.
两周以前,武装分子在尼日尔三角洲主要城市哈科特港附近绑架了为一家建筑公司工作的两名德国人。
Armed men kidnapped two Germans working for a construction firm near Port Harcourt, the main city in the Niger Delta, two weeks ago.
事实上,随着德国的统一,近期许多圣诞市场举行了纪念他们20周年的庆祝活动。
In fact, along with German reunification, many of the markets recently celebrated their 20th anniversary.
根据德国学者的研究,在一周内,星期一心脏病发作的几率最高。
According to German researchers, the risk of heart attack is higher on Monday than any other day of the week.
一名3岁的德国男童一周内两次驾车,造成两次交通事故。
A three-year-old German boy caused two car crashes within a week - and was driving both times.
在东部,10月3日举行的德国统一20周年纪念活动将带着忧郁的色彩。
In the east the celebration of the 20th anniversary of unification next October 3rd will be tinged with melancholy.
21年前为了帮助我减轻失去女儿的悲痛,我丈夫给了我山姆。那是条才8周大的德国髯狗。
Twenty-one years ago, my husband gave me Sam, an eight-week-old schnauzer, to help ease the loss of our daughter.
11月9日,纪念柏林墙倒塌15周年的仪式在德国首都举行。
Ceremonies to mark the 15th anniversary of the fall of the Berlin Wall was held in the German capital on Nov. 9th.
德国DAX指数下跌24点,跌幅0.35%,为6764点;创下2010年收盘新高及52周来最高点。
The German DAX 30 index (DX:DAX 6, 763, -25.03, -0.37%) fell 0.2% to 6, 773.33, a day after marking a new 2010 closing high and a new 52-week high.
经常让卧室通风对于德国人而言非常重要,96%的德国调查者说他们一周不止一次会让卧室通通风。
Regularly airing out the bedroom is important in Germany, with 96% saying they do it more than once a week.
1518年初,通过一个城镇一个城镇的运送,马丁·路德的著作在两周内传遍全德国。
In early 1518 Martin Luther's writings spread around Germany in two weeks as they were carried from one town to the next.
德国放弃了在芬兰的任何利益,给了俄国进驻这个国家的机会——四周以来俄国一直试图进驻芬兰。
Germany renounced any interest in Finland, thus giving the Russians carte blanche to move into that country—which they have been trying to do for the past four weeks.
德国放弃了在芬兰的任何利益,给了俄国进驻这个国家的机会——四周以来俄国一直试图进驻芬兰。
Germany renounced any interest in Finland, thus giving the Russians carte blanche to move into that country—which they have been trying to do for the past four weeks.
应用推荐