但更重要的在于这一成果增加了人类基因治疗的微不足道的成功数量。
More importantly, though, it adds to the rather small number of human successes with gene therapy.
回想起来,在那里一起消磨的工夫和我们各自的时光相比微不足道,但有些事情是以质量而非数量来衡量的。
In retrospect, the actual moments spent together pale to our time apart, but some things are best measured by quality rather than quantity.
到目前为止,该计划已成功拯救了数十万住房按揭贷款人,但这一成绩在不断飙升的房屋止赎案例数量面前却显得微不足道。
So far, it’s managed a couple of hundred thousand mortgages, but that’s been dwarfed by the rising number of foreclosures.
虽然这造成的损失对于相当于43个产业总产值的整个养猪业66亿的产值来说只是很小的一部分,但是这微不足道的猪肉数量缺口,却在接下来的一年中引起了猪肉价格的猛涨。
The losses comprised just a tiniest fraction of its total herd of 660 million--more than the next 43 largest producers combined--but even the slight shortfall led to soaring pork prices a year later.
正如我结识的来自非洲、加拿大、瑞士、比利时及越南的说法语的朋友数量之多所证明的,在国际上法语决不是英语的微不足道的对手。
As the number of my French-speaking acquaintances from Africa, Canada, Switzerland, Belgium and Vietnam attests, French is by no means a negligible competitor of English internationally.
正如我结识的来自非洲、加拿大、瑞士、比利时及越南的说法语的朋友数量之多所证明的,在国际上法语决不是英语的微不足道的对手。
As the number of my French-speaking acquaintances from Africa, Canada, Switzerland, Belgium and Vietnam attests, French is by no means a negligible competitor of English internationally.
应用推荐