更明智的做法是提出建议,然后让别人来得出结论,这样他们就会因为自己的想法而感到自豪。
It's wiser to make suggestions and let someone else come to the conclusion, then they have a sense of pride that it's their idea.
有人提出,在给定的产量水平上,能否得出这样的结论:达美航空现在的业务消耗的化石燃料比以前要少。
The question has been raised whether it can be concluded that for a given level of output, Delta's operation now causes less fossil fuel to be consumed than it did formerly.
我想我们可以得出这样的结论,她只是盲目地忠诚和温顺。
I suppose we could have concluded that she was just blindly loyal and docile.
在应对破坏世界粮食经济的环境恶化的过程中,我们的连续失败迫使我得出这样一个结论:这种崩溃是有可能发生的。
Our continuing failure to deal with the environmental declines that are undermining the world food economy forces me to conclude that such a collapse is possible.
我认为你们会得出这样的结论,“哇,他有点像我们。”
I think what you will conclude is, "Gee, he is sort of like us."
从这项研究中,至少可以得出这样的结论:公司需要更认真地考虑管理团队的问题。
The least that can be concluded from this research is that companies need to think harder about managing teams.
我不知道你怎么知道还会有更多的事件要发生,你是根据什么得出这样的结论。
I don't know why you assume that more events of the kind are to happen and based on what that you draw such a conclusion.
《科学》杂志最近一篇文章得出这样的结论。我们对此表示怀疑。
That's the conclusion of one scientist contributing to a recent issue of Science magazine, but we're not so sure.
然后我得出了这样的结论:当我做那些决定的时候,我是依据我所有的信息做出的决定。
And I come back to this: at the time I made those decisions, I made those decisions with the information that I had.
但是坚持认为这是女性天性表现只能让我们得出这样的结论:任何其他表现都是不合情理的,甚至是危险的。
But the insistence that this is the "natural" way for women to be only leads us to the conclusion that anything else is unnatural - even dangerous.
我相信他的朋友们,首先是哈利法克斯得出这样的结论:他必须从在三一学院沿循的生活中拔出脚来,否则它必定很快会导致精神和健康的衰落。
I believe that his friends, above all Halifax, came to the conclusion that he must be rooted out of the life he was leading at Trinity which must soon lead to decay of mind and health.
这让我得出这样的结论:假如要将过程建模绑定到可执行过程上,过程的图形化表示不应该包括太多的信息。
This leads me to the conclusion that if process modelling is bound to executable processes, the graphical representation of the process should not contain too much information.
通过这一基准,我们可以得出这样的结论:要最大限度地受益于此类集群,最好的方法就是划分作业或者应用程序。
From this benchmark, we can conclude that the best way to take maximum benefit from this kind of cluster is to partition our job or application.
可以得出这样的结论:与仅仅使用消耗值的均值相比,简单线性模型的预测能力更好。
You can conclude that a simple linear model offers more predictive power than simply using the mean of the Exhaustion scores.
只有在经过几次代价昂贵的战争之后,埃及和后来的巴解组织才得出这样的结论:既然以色列不能被消灭,他们最好能达成一纸协议。
And this came to pass. Only after several costly wars did Egypt and later the PLO conclude that, since Israel could not be vanquished, they had better cut a deal.
她对自闭症患者和普通人尸体进行多年解剖,得出这样的结论:两者最主要的区别在于紧凑组成组成大脑皮层的神经元微柱结构。
His conclusion is that the main difference is in the structure of the small columns of nerve cells that are packed together to form the cerebral cortex.
但是没过多久,科学家们却得出了这样的结论:我们很有可能弄错了。
But before long, scientists came to the general conclusion that it was probably all just a mistake.
没有偏见的观察者将得出这样的结论:亚当和夏娃天生具有口头表达能力。
An unbiased observer is forced to conclude that Adam and Eve were created with oral communication capability.
我们可以得出这样的结论金本位如果不被滥用,不会产生繁荣和萧条周期。
We can thus conclude that the gold standard, if not abused, is not conducive to boom-bust cycles.
最近几年英国的四项研究都得出这样的结论,动物实验提供了从其它途径无法获得的重要科学成果。
Four UK enquiries have in recent years all concluded that animal testing gives scientifically important results that could not be obtained otherwise.
这使得生物学家得出这样的结论:利他主义是人类本性的一部分,然而他们不能决定这种本性是怎样形成和样演变的。
This has led biologists to conclude that altruism is a part of human nature.What they cannot decide is how or why it evolved.
鉴于所有这些原因,汤马斯洛博士得出这样的结论,助人行为是一种天生的倾向,不是由家长或文化强加的。
For all these reasons, Dr. Tomasello concludes that helping is a natural inclination, not something imposed by parents or culture.
这个结论并不是由中方一家得出,有关国家专家和环保组织的调查也得出这样的结论。
Not only China but also the experts and environmental groups of relevant countries have reached the same conclusion.
分析家们可能会得出这样的结论这笔交易对洲际交易所的伙伴比其自身更有利。
Analysts are likely to conclude that the deal is better for ICE than for its partner.
公司的批评者得出这样的结论:富士康在虐待工人。
The company's critics have jumped to the conclusion that Foxconn is mistreating its workers.
毫无疑问这个应用程序是按照它过去的方式进行重复行为的,因此可以得出这样的结论:这表明这个缺陷的存在是十分准确的。
There is no doubt that the application reacted the way it did, and the deduction that this implies that vulnerability does exist is usually quite accurate.
毫无疑问这个应用程序是按照它过去的方式进行重复行为的,因此可以得出这样的结论:这表明这个缺陷的存在是十分准确的。
There is no doubt that the application reacted the way it did, and the deduction that this implies that vulnerability does exist is usually quite accurate.
应用推荐