无论政府采取什么措施来更有效地提供水,都必须改变对用水相关的制度和法律法规。
No matter what steps governments take to provide water more efficiently, they must change their institutional and legal approaches to water use.
已经制定了更多有关垃圾处理的法律法规。
More laws and rules about dealing with waste have been made.
上个月,不少关于食品安全的新法律法规开始生效。
Quite a few new laws and rules on food safety were put into use last month.
这是少数几个能制定的国际环境法律法规的场所。
It is one of the few places where global environmental laws are made.
虽然还没有关于深海矿业的法律法规,但更有可能需要承担修复水下环境的义务。
So indeed are the possible obligations to repair the underwater environment: no legal codes are yet in place for deep-sea mining.
国家不同于企业,国家可以制定影响其偿债能力的法律法规。
Countries, unlike companies, can set the very laws that affect their ability to pay creditors.
对于控制酒后驾驶和防止公众场所不正当行为的法律法规,我举双手赞成。
I'm all for laws and rules about alcohol to try to keep people from drinking and driving or misbehaving in public places.
遵循行业标准和法律法规。
现行的国家和其他地方的法律法规中,并没有关于“早恋”的规定。
Existing national and local laws and regulations have no provisions on "puppy love".
班廷说,因为科技日新月异,各个州依然努力追赶各种法律法规以及案例典型。
Because technology is changing rapidly, states are still trying to catch up with various laws, statutes and case models, Bunting says.
培训课程会覆盖上个月颁布的新法律法规吗?
Does the training course cover the new law and regulation issued last month?
起草有关法律法规,拟订相关规章、标准并组织实施。
To draft related laws and regulations, to formulate and implement related rules and standards.
在国家一级,法律法规可促进遵守信息获取标准。
At the national level, laws and regulations can promote compliance with accessibility standards.
家畜养殖可能带来的负面影响已促使一些国家制定法律法规。
The possible negative effects of livestock farming have lead to legislation and regulation in some countries.
我相信,在食品危机后面潜藏着相关法律法规的缺失及信用危机。
Behind the crisis, I believe, hides a lack of rule of law and a crisis of faith.
当然法律法规给出了清酒的严格定义。
There are also, of course, rules and laws that strictly define what Sake is.
也许最为重要的是,他还就有争议的法律法规与国会展开讨论。
Perhaps most importantly, he haggles with Congress over contentious bits of legislation.
像往常一样,大选办公室还没有做任何准备,增加议会席位的法律法规还没有通过。
The elections office is poorly prepared, as usual, and legislation to increase the number of parliamentary seats has not been passed.
需要确定用户可以在哪些级别访问系统,并基于其角色、职责和适用法律法规来授予权限。
You need to determine at what levels users and groups can access the systems and be granted based on their roles, responsibilities and applicable regulations and laws.
我们一贯依据中国相关法律法规,根据需要派遣渔政执法船赴相关海域巡航护渔。
We dispatch fishery law-enforcement boats to relevant waters for patrol and fishery protection in accordance with China's laws and regulations.
自2009年大选后,没有通过什么值得关注的法律法规。
No notable legislation has passed since the general election in 2009.
自2009年大选后,没有通过什么值得关注的法律法规。
No notable legislation has passed since the general election in 2009.
应用推荐