因为它们数量少,自身实力足够强大,它们也是很有价值的:任何能说服甲壳虫乐队数字化的技术公司会狠赚一笔。
Because they are so few and so large, the holdouts are valuable: any technology firm that can persuade the Beatles to go digital will reap fat rewards.
你是不是已经得到了一些补充收入?你是否拥有一笔很有价值的资产或是一笔可观的养老金?
Do you already have passive streams of income? Do you own valuable assets or have a hefty nest egg?
你是否拥有一笔很有价值的资产或是一笔可观的养老金?
但是作为社会政策来讲,此举却很有独创性:画龙点睛的一笔就把鱼从不可靠的谋生手段变成了一个真正的、可靠的财富来源。
But as social policy it was ingenious: in a single stroke the fish became a source of real, sustainable wealth rather than shaky sustenance.
我觉得这支笔很有用。
工地洗车机尽管也是一笔开支,可是从以上的状况来看,其实仍是很有必要的。
Although the site is also a car washing expenses, but from the above point of view, in fact, is still very necessary.
我们从我们很有钱的伯父那里借到了一笔贷款。
你最好应该有把能够充分粘满颜料的厚笔刷,那将会令你在画布上涂上每一笔都显得很有感觉。
You want good thick brushes that will hold the paint and that will resist in a sense the stroke on the canvas.
不用油画布,平头笔而改用宣纸和毛笔,画的又全是荷花,我看画面的组合很有想象力,有新意的。
Rice paper and brush pen instead of canvas and painting brush, with all content lotuses, I like the structure, for its imagination and originality.
可这位司机知道吗?只是为了这么一笔工钱违反交规,一刹那间就很有可能会葬送生命,而这无价的生命又岂是金钱可以买到的?看!
But the driver know? Just for such a sum of money in violation of traffic rules, for a moment will probably destroy life, and this is invaluable life and money can buy?
潘先生觉得这当儿很有点意味,按了笔便在墨盆里蘸墨汁。
Mr. Pan was quite overwhelmed. He took the writing brush and dipped it in the ink.
这些家伙已经做了几百笔上市的买卖了,我很有把握他们也能把自己给推销出去。
These guys have sold hundreds of deals; I'm sure they can sell themselves.
你只是很有可能在你获得一大笔财产之后的这一天有这种感觉,正如在你把新的丝绸伞落在火车上的后一天一样。
You are just as likely to have one on the day after you have come into a large fortune as on the day after you have left your new silk umbrella in the train.
得罗聘神韵,喜用枯笔焦墨,他的花鸟画很有个性。
Learning from Luo Pin, he liked to use dry ink with a side brush to draw flowers and birds.
“我曾经有个完全沉浸在单纯虚构世界的病人。”他的同时回答道“他相信有个在南美的一个很有钱的叔父将留给他一笔财产。”
"Once I had a patient who lived in a pure fantasy world," replied his colleague, "He believed that a wildly rich uncle in South America was going to leave him a fortune."
一年四千英镑是一笔数目可观的财产,加上他看上去又是个很有教养、很稳重的青年,我想朱莉娅小姐会非常幸福。
Four thousand a year is a pretty estate, and he seems a very genteel, steady young man, so I hope Miss Julia will be very happy.
一年四千英镑是一笔数目可观的财产,加上他看上去又是个很有教养、很稳重的青年,我想朱莉娅小姐会非常幸福。
Four thousand a year is a pretty estate, and he seems a very genteel, steady young man, so I hope Miss Julia will be very happy.
应用推荐