很多移民定期给他们的家人寄钱。
现在他发现,很多移民工匠一大早就聚集在他的店外等着开门,就能以合同工的身份购买日常用品。
Now he finds immigrant craftsmen gathered in abundance outside his store in the early morning, waiting for it to open so they can buy supplies for the day's work as contractors.
很多移民到乡村的东欧人也关注工头这个角色了,似乎也提高了他们在流程中的作用。
The large migration of eastern Europeans to the countryside has also focused attention on the role of gangmasters, and seemingly improved their operations in the process.
很多移民到泰国的中国人都和当地人通婚和而且不忘记自己文化的同时也学习泰国文化,这也是为什么泰国人都很成功。
A lot of Chinese migrated to Thailand intermixing with the local people and don't forget their culture and adapting Thai ones, Which would explain why Thai people are generally quite successful.
移民在很多国家都是一个有争议的问题。
由于了解英国人的语言和习俗,斯宽托在很多方面都帮助了清教徒前辈移民,包括教他们如何捕鱼。
Knowing the language and customs of Englishmen, Squanto helped the Pilgrims in many ways, including teaching them how to catch fish.
例如动员大家支持移民权利的拉裔青年组织,他们可能没有电脑,但有很多手机,这就使得精通手机的组织可以通过短消息与他们保持联系。
For example, Hispanic youth, mobilized in support of immigrants rights, may not have computers but many have mobile phones, allowing savvy organizations to keep in touch with them via text messages.
作为移民的儿子,我听说了在我面前的很多绝妙的机会,但是我一直没有珍惜直到我获得第一份工作。
As the son of immigrants, I heard a lot about the wonderful opportunities laid out before me - but I never really appreciated this until I got my first job.
非本国出生的人口在很多西方国家急剧增加,比例超过10%:包括以前的移民输出国希腊和爱尔兰。
The proportion of foreign-born people in many Western countries has surged well above 10%: this includes Greece and Ireland, from where emigrants used to leave.
然而虽然很多家庭饱受移民,早孕,离婚和遗弃等问题的困扰,仍有不少墨西哥人珍视由父母和小孩组成的家庭。
But while many families have been fractured by migration, teenage pregnancy, divorce and abandonment, most Mexicans still cherish the ideal of a nuclear family.
由于很多国家拥有业已确立的移民“存量”而他们又不太可能离开其接受国,因此汇款流量仍将保持“弹性”。
Remittance flows will stay “resilient” because many countries have a well-established “stock” of migrants who are unlikely to leave their adopted countries.
这个社会计划里有很多,以色列,意大利的移民女孩,她们做陶器,她们有个图书俱乐部,她们的人生从此改变了。
That has immigrant girls who are Jewish and Italian working on pottery and giving them as they had a library club, and they had their lives opened up in new ways.
他们与那个国家毫无联系,也不会说那个国家的语言。如果许多非法移民不能很好地融入美国社会然而很多人都成功融入了,至少他们土生土长的子女或许能够成功。
If many illegal immigrants do not become well assimilated in the United States (many do, however), at least their children born here probably do.
很多人都有一种误解,认为康内斯托加式宽轮篷车在19世纪向西部俄勒冈和加利福尼亚州等地的移民大潮中扮演了重要的角色。
It is a popular misconception that the Conestoga wagon played a role in the great westward migration towards territories like Oregon and California during the 19th century.
移民数量在经历了几十年的下降之后,波兰犹太人的数量开始增加,因为很多得到好心人帮助幸免于难的犹太儿童开始寻根之旅。
After decades of emigration and decline, Poland's Jewish population is growing again, as children sheltered in secret by gentile families during the war rediscover their roots.
剑桥大学的卡洛斯·席尔瓦说,在当前经济衰退的情况下,波兰人的经济状况比其它移民好很多,这是因为他们移民的目的是为了工作,不是由于家庭的原因。
Oxford University's Carlos Vargas Silva said Poles are faring better than other immigrants during this recession because they normally come for work - not family reasons.
今天的中国,移民是一件很广泛的现象,但选择一个本地,大多数人都有一个自己一起的理由,在很多国家中,瑞典在国人的眼里是很受等待的。
Today's China, immigration is a widespread phenomenon, but a local, most people have a personal reason, in many countries, Sweden is in the eyes of the people was waiting for.
这些优势使得各界大佬都对瑞典移民“动了心”,关于很多出资者来说这也是一个信号,欧洲将变成下一个出资者的乐土!
These advantages make the from all walks of life who are Swedish immigrants "heart", it is about a lot of stakeholders in a sign that Europe will turn into the next stakeholders in paradise!
当大萧条发生时,很多外国工人再次移民:在三十年代约五十万人离开,很多南欧人一去不复返。
As the Depression took hold, many foreign workers re-emigrated: some 500,000 left in the 1930s, with many southern Europeans moving back permanently to the old continent.
当大萧条发生时,很多外国工人再次移民:在三十年代约五十万人离开,很多南欧人一去不复返。
As the Depression took hold, many foreign workers re-emigrated: some 500, 000 left in the 1930s, with many southern Europeans moving back permanently to the old continent.
由于语言和缺乏本地经商经验,很多商业移民不能透彻的理解商业租赁合同,因而也害怕签署此类合同。
Due to language barriers and lack of local business knowledge, many of our business migrants do not fully understand commercial leases and are afraid to enter into a leasing agreement.
当然,大多数移民没有“一夜暴富”,和他们中的很多人吃尽了苦头,但他们中的大多数最终能够改进他们的前的生活水平。
Of course, most immigrants did not "get rich overnight", and many of them suffered terribly, but the majority of them were eventually able to improve upon their former standard of living.
温哥华,加拿大最美丽的城市,来自中国的移民很多首先落脚在这里,她代表着机会、希望和未来,充满了青春的气息。
Most of Chinese immigrants founded their home here, the most beautiful city in Canada, Vancouver. This young city is the representation of opportunity, hope and future.
温哥华,加拿大最美丽的城市,来自中国的移民很多首先落脚在这里,她代表着机会、希望和未来,充满了青春的气息。
Most of Chinese immigrants founded their home here, the most beautiful city in Canada, Vancouver. This young city is the representation of opportunity, hope and future.
应用推荐