我知道,在日本,他们在做生意之前喜欢先经营彼此关系。
I know that like in Japan, they like to cultivate relationships first before they do business with one another.
想想把15个人聚集在一起有多困难,更不用说50个彼此关系很好的人了。
Think about how tough it is to get together 15 people, much less 50, who all get along perfectly.
最终双方将彼此关系升级为大使级关系。
Eventually the two sides would upgrade their relations to ambassadorial level.
出于对双方和彼此关系的尊重,你应该争取就事论事。
To be respectful of one another and the relationship, you should try and keep the discussion (or argument) focused to the topic at hand.
中美之间的交往日趋密切,彼此关系的基调更加积极。
China and the United States have increasingly closer exchanges and our relationship is striking a more positive tone.
不要指责,同时谈谈你打算如何改善彼此关系。
Avoid blaming and write about how you would like to improve the marriage.
爱重在彼此关系的质量,而非相处了多长时间。
Love focuses on the quality of your relationship, not its longevity.
你发现自己正寻求彼此关系以外的安慰,关怀和理解。
You find yourself looking outside the relationship for comfort, care, and understanding.
近年来,这一地区有关国家致力于改善彼此关系,并取得明显进展。
In recent years, relevant countries have worked to improve their relations and achieved remarkable progress.
业内人士说,这三巨头而非苹果公司,方才拥有决定彼此关系的实力。
Industry insiders said it is this triumvirate, and not Apple, that really holds the power in the relationship.
其中的一个原因是,形成“鼻涕虫”的大部分阿米巴原虫彼此关系密切。
For one thing, most of the amoebas that form a slug are closely related to one another.
试着不要抱怨,但可以谈谈你的孤寂和受到的伤害,谈谈彼此关系中的缺失。
Try not to blame but write about your hurt and loneliness and about what's missing in the relationship.
关系网内的人们为了增进彼此关系所开展的活动,约会和业务活动像野火一样蔓延。
Networking events, meet-ups, and business that specialize in promoting these are growing like wildfire.
目的不是一吐为快,也不是为了向别人倒苦水,目的是恢复彼此关系中的亲密与爱。
Any purpose is not to others, nor to pour the bitter, the purpose of which is to restore the close relationships with love.
“我们认为,人们彼此关系的建立正式出于这样的目的,”弗吉尼亚州大学心理学教授詹姆斯说。
"We think that humans build relationships precisely for this reason, to distribute problem solving across brains," said James a. Coan, a a psychologist at the University of Virginia.
对于那些由传统约束的、无以为继的伴侣们,我相信自嘲是得以忍受彼此关系的最佳途径之一。
For a couple who is no longer sustained, supported by the constraints of tradition, I believe that self-mockery is one of the best means for the relationship to endure.
如果一次简单的祈祷就能在情感中引起如此惊人的变化,那长时间的祈祷将对彼此关系有何帮助呢?
If one single prayer can cause such a striking difference in feelings, then what could prayer over a period of time do for a relationship?
如果一次简单的祈祷就能在情感中引起如此惊人的变化,那长时间的祈祷将对彼此关系有何帮助呢?
If one single prayer can cause such a striking difference in feelings then what could prayer over a period of time do for a relationship?
他不相信会离婚。简言之,如果离婚是你们处理彼此关系的一个选择,那么你们离婚的可能性就更大。
They Don't Believe in divorce - Simply put, if divorce is an option for your relationship, then you have a much greater chance of getting a divorce.
为了获得机会表达自我,它们会写下自己的行为准则,而这一切,皆出于对效率,彼此关系与安全的无尚追求。
They will write their own opportunistic codes of conduct, animated by the need for efficiency, connectivity, and security above all else.
每对情侣都被要求选择一个存在彼此关系中的最头疼的问题,并且尝试着去解决(摄像机会跟踪拍摄10分钟)。
Couples were asked to choose one of their most significant relationship problems and try to resolve it (with a camera rolling for 10 minutes.)
霍尔说:“人是不断变化的,彼此关系也在不断地变化,但往往是,一对夫妇不可能确保两人朝着同一方向改变。”
"People change and relationships change and sometimes it's just not possible for a couple to ensure they're changing in the same direction," says Hall.
随着彼此关系的迅速升温,他们越来越喜欢对方。甚至不顾这一切是建立在虚拟世界,而他们之间并没有直接交流的事实。
As it grew rapidly, they felt favorably disposed towards each other, despite the fact that everything was virtual, without direct contact.
一个基本群体包括两个或以上的人,彼此之间有直接、亲密、紧密的关系。
A primary group involves two or more people who enjoy a direct, intimate, cohesive relationship with one another.
一个基本群体包括两个或以上的人,彼此之间有直接、亲密、紧密的关系。
A primary group involves two or more people who enjoy a direct, intimate, cohesive relationship with one another.
应用推荐