我在影片开始的,当我是九岁。
影片开始时,等离子体的弧线上升接近太阳表面并向太空膨胀。
At the start of the movie, an arc of plasma arises close to the surface and balloons outward into space.
第一段最佳如厕时间:影片开始1分钟,可跑开如厕2分钟。
PeeTime starts 1 minutes into movie. PeeTime lasts about 2 minutes.
影片开始……DW(当知项欠)面对摄像机说:我不是一名知识分子。
在影片开始,这部来自南非的科幻片就试图让我们接受一件不可能发生的事。
THIS science-fiction film from South Africa asks us to believe one impossible thing at the outset.
要在运行时创建组件,必须在Flash影片开始时为3个UI组件导入类。
To create the components at run time, you must import classes for three UI components at the beginning of your Flash movie.
她一直是被认定的角色,影片开始会被当成是一个相当弱的角色,结果却证明她的戏份很重。
She has been received positively, and after having started out as quite a weak character at the start of the film, she turned out to be very strong.
影片开始拍摄,演员们就得摆出一个个几乎不可能的姿势,而摄影机则必须确保安置在每个恰当角度。
Then, once the filming starts, they’re expected to contort themselves into nearly impossibly positions, all while making sure the camera is getting the best angles.
我不懂这个电影怎么能赢得任何的格莱美大奖,我在影片开始了10分钟的时候就睡着了。
I don't know how this film could win any Grammys I fell asleep after 10 minutes to the movie.
电影的开始展示了新的老师到达遥远的教室。然后影片开始转而关注孩子们在学校的生活。
The film starts off showing the new teacher as difficult journey to reach the remote classroom and it then shifts to focus on the lives of the children living in the school.
一旦我提示影片开始,每个人都会注意到并且对我的提示报以微笑,然后大家就全部参与进来了。
Once the film is cued up, though, "Everyone's paying attention and laughing on cue. And then they're allinvolved."
你知道。 影片开始的时候,并不像一个观点不偏不倚的电影:其间并没有太多的“银行家的观点”。
You know before you go in that this is not going to be a balanced film: there's not a lot of the "bankers' point of view".
尚比埃·里奥扮演的安坦·但奴带有一种悲怆的冷漠,好像他的内心在影片开始前就遭受了不可名状的伤害。
Antoine Doinel was played by Jean-Pierre Leaud, who has a kind of solemn detachment, as if his heart had suffered obscure wounds long before the film began.
这个留着时髦发型的年轻人透露,自己也是在小时候被拐卖的,至此影片开始成为一部有可能十分辛酸的剧情片:两个有着同样悲伤的男人需要对方。
When the younger, well-coiffed man reveals he was kidnapped as a child, the film begins a potentially poignant drama of two people in need, both clinging to grief.
他先是当演员,后来开始执导影片。
影片摄制预计下个月开始。
因此我们开始思考,如果不以新方式复制经典,而是原版影片根本就不存在,会怎么样?
So we started thinking, what if instead of copying the classics with a new spin, the original films had never been made?
影片在天鹅湖的序幕中开始,魔法师罗斯·巴特施恶咒将公主变成了天鹅。
The film begins with the prologue to "Swan Lake," in which the sorcerer Rothbart casts his evil spell.
影片的背景设在法国,故事的开始是主人公亚里克斯医生的收件箱里收到一封神秘邮件。
The film is set in Paris, and begins with an email that lands in the inbox of a doctor called Alex.
一种静穆而凝重的胁迫感在影片一开始就被表现出来,那时满头银发、胡须雪白的克鲁尼定居在瑞典一个被白雪皑皑的小村庄里。
A quiet, brooding sense of menace settles in right at the beginning, which finds Mr. Clooney, his silver hair complemented by a snowy beard, rusticating in the snowy Swedish countryside.
《十二宫》剧组试图重新思考和简化流程,一开始就把数字化影片导入电脑,往后只需要少数几个人参与就行了。
The 'Zodiac' crew, by contrast, sought to rethink and streamline the process. Right on the set, the digitized film went into a computer; after that, just a handful of people were involved.
这样,你就能够更好地了解影片,从而在开始观看时能够更好地理解剧情。
This ensures that you have a better understanding of the movie, so that you will be better able to grasp what's going on once you begin to watch.
昨天纽约方面宣布,迪帕·梅塔(DeepaMehta)将担任导演,并与作者合作剧本的改编。影片预计将于2010年开始拍摄。
Deepa Mehta is to direct and co-write the adaptation with the author, and the film is expected to start production in 2010, it was announced in New York yesterday.
迪士尼影视国际制作部门的总经理JasonReed向Variety表示,迪士尼一开始考虑将武术作为影片中的主要体育活动,而非篮球。
Jason Reed, general manager of Walt Disney Studios international production, told Variety that Disney had initially contemplated making martial arts the main sport in the film, rather than basketball.
迪士尼影视国际制作部门的总经理JasonReed向Variety表示,迪士尼一开始考虑将武术作为影片中的主要体育活动,而非篮球。
Jason Reed, general manager of Walt Disney Studios international production, told Variety that Disney had initially contemplated making martial arts the main sport in the film, rather than basketball.
应用推荐