你可以为各种模式更改录制选项。
设置录制选项并单击录制。
内置的SDHC卡槽使得本地录制选项更加灵活。
A built-in SDHC card slot allows flexible local recording options.
各种录制模式的说明假设你没有更改默认的录制选项。
The descriptions for the various modes assume that you have not changed the default recording preferences.
如果你想要设置录制窗口的大小和电脑显示器的分辨率大小一样,可以选择这个选项。
Select this option if you want to set the size of the recording window to the size of your computer monitor.
如果你想录制指定的应用程序作为项目的一部分,请选这个选项。
Select this option if you want to specify the application which you want to record as part of your project.
如果你想自定义录制项目的大小,选择这个选项。
Select this option if you want to customize the dimensions of the recorded project.
你必须手动将录制窗口移动下一个事件发生的区域。其他所有方面与移动平移选项相似。
You must manually move the recording window to the area where the next event takes place. In all other respects, It is like the automatic panning option.
例如,如果你已经录制在编辑程序中输入的文本,但你日后想要变更幻灯片上已经录制好的文本,则可使用这个选项。
For example, if you have recorded text being typed in an editing program and you want to change the recorded text on the slide later, you can use this option.
停用选项的理由取决于那个模式的录制逻辑。
The reason for disabling the options is based on the logic for recording in that mode.
如果你想录制在应用程序中定义的区域,可以选择这个选项。
Select this option if you want to record defined areas in an application.
如果你要让录制窗口在整个画面中随着鼠标指针移动,请使用平移选项。
Use panning when you want the recording window to follow the movement of your mouse pointer across the screen.
“创建操作录制”选项将使用您配置的设置。
Create action recording option will use the Settings that you configured.
“创建操作录制”选项将会使用已配置的设置。
Create action recording option when you start a test will use the Settings that you configured.
我们建议您使用此web界面保留您的桥接器号码,然后使用键盘控制选项录制您的欢迎消息。
We suggest you use the web interface to reserve your bridge number and then use the keypad control options to record your welcome message.
“播放”选项来播放操作录制。
录制项目时,如果你不希望录制到此图标,请使用此选项。
Use this option if you do not want to record the icon when recording the project.
录制项目时,如果你不希望录制到此图标,请使用此选项。
Use this option if you do not want to record the icon when recording the project.
应用推荐