1986年,当这位英国王位继承人告诉一位电视记者,他在自己的乡间别墅海格罗夫与他的植物交谈以刺激它们生长时,他们放声大笑。
They laughed aloud in 1986 when the heir to British throne told a TV reporter that he talked to his plants at his country house, Highgrove, to stimulate their growth.
她在莫斯科当新闻记者的5年是动摇了世界的5年。
The five years she spent as a news correspondent in Moscow were five years that shook the world.
当外报记者搭乘的飞机到达圣黎各时,迎接我们的是欢呼的人群和行进中的乐队,甚至还有一只秃头鹰。
When our foreign press plane arrived in San Rico, we were greeted by a cheering crowd and a marching band, and even a bald eagle.
当被记者问及如何应对困难时,徐平静地说:“耐心。”
When asked by reporters on how to deal with difficulties, Xu calmly said, "Patience."
当里德拿到证书时,一名记者说:“这是非常勇敢的行为,因为他把自己的生命置于危险之中。”
When Mr. Reeder got the certificate, a reporter said, "This was a very brave act, as he put his own life at risk."
我们的记者采访她时,她告诉记者说当她意识到自己的自行车不见了时,她很生气。
When our reporter spoke to her, she told him that she'd been angry when she realized her bike was gone.
他告诉记者,当他不开心的时候,他会把不开心的事情写在折的纸飞机上。
He told the reporter that when he was unhappy, he wrote the unhappy things on the paper with which he folded a model plane.
说句公道话,报社的记者拥有的时间太少,需要做的又太多,尤其是当他们面对稳定下降的发行量的时候。
To be fair, newspaper journalists have far too little time to do far too much, particularly with the steady collapse of print circulations.
当他出来的时候立即被记者包围。
为在缅甸的外国记者当翻译是要胆量和决心的。
It TAKES great courage and commitment to translate for a foreign journalist in Myanmar.
奇怪的是,当市场下跌时,情况并非如此:那时,记者的措辞就不那么一致了。
Oddly, the same does not apply when markets are falling: then, journalists’ language becomes less homogenous.
前温网冠军玛丽亚·莎拉波娃向记者展示了一款当穿着者的手机响时会发亮的裙子样品。
Former Wimbledon champion Maria Sharapova presented a prototype dress to reporters that is designed to light up when the wearer's mobile telephone rings.
当工人们向大门外的记者斥诉他们的悲惨境遇时候,警察却远远站在一边。
As workers shouted their grievances to journalists at the gate, police kept their distance.
不清楚这个卫兵为谁服务,当看到一个记者在看他,他走进房间,轻轻地关上了门。
It was not clear whom the man was working for. When he saw a journalist looking at him, he stepped inside and quietly closed the door.
那个周六,当她试图在Pixos旅店和记者倾诉时,她的财产被拖走。
That Saturday, when she tried to speak to journalists at the Rixos Hotel, she was dragged off the property.
根据法庭中的记者报道,当他的受害者们向他发泄愤怒时,麦道夫一直坐在那里向下看着前方。
According to reporters in the courtroom, Madoff sat looking down in front of him as his victims gave vent to their fury.
当一些像这两位摄影记者的死亡事件发生时,人们总问为什么他们要这么做?
When something like the deaths of these two photojournalists happen, people always ask why do war reporters do it?
直到1994年,当本文记者第一次采访到他时,他说:“现实情况非常渺茫。”
By 1994, when I interviewed him for the first time, he said: "the reality may have faded."
据其中一名摄影记者透露,当萨科奇看到他和他的家人被偷拍时,生气地指着他们,还跳上了他们的游船。
Sarkozy angrily confronted two photographers and even jumped aboard their boat when they snapped pictures of him and his family, one of the photographers said.
新闻现在也是受那些付给记者薪水的广告商的影响的。那么我又怎么能相信当有很多参与者的时候我说的话呢?
The news is influenced by the advertisers who pay the salaries, how can I trust what I’m being told when there are so many players involved?
但在2009年的一次记者招待会上,当被问起是否信仰这个理想时,奥巴马回答说不。
But when asked at a 2009 press conference whether he believed in this ideal, Obama said no.
当《卫报》记者联络他们时,他们拒绝发表评论。
在伊拉克,当有一个媒体旅社被轰炸后,是记者们把他们的同事抬到楼下抬进车子里帮助他们获得医疗救助。
In Iraq, when one of the media hotels was bombed, it was reporters who carried fellow reporters down the steps and into vehicles to try to help them get some medical attention.
在伊拉克,当有一个媒体旅社被轰炸后,是记者们把他们的同事抬到楼下抬进车子里帮助他们获得医疗救助。
In Iraq, when one of the media hotels was bombed, it was reporters who carried fellow reporters down the steps and into vehicles to try to help them get some medical attention.
应用推荐