当这种感觉已经不在时,我却还在勉强自己,这叫责任!
When this kind of feeling already absence, but I still in force yourself, this call the responsibility!
相爱是种感觉,当这种感觉已经不在时,我却还在勉强自己,这叫责任!
Love is a feeling, when this feeling has not in time, but I was still in force yourself, this is called responsibility!
这是我所经历的最神圣的感觉,当这种感觉来临,我感到仿佛上帝就在我身边。
It's the most spiritual feeling I have ever felt and I feel like God is standing right by me when it happens.
有人认为这种新的热诚反映出一种人人同舟共济的感觉:当部分企业不得不不分良莠地裁员时,没人是安全的。
Some reckon the new cordiality reflects a feeling that everyone is in the same boat: when some firms have to fire good performers as well as bad, no one is safe.
他们可能会觉得更强大或更有组织性,但当他们意识到自己已经没有任何价值的时候,很快这种感觉就将淡出人们的视线。
They may feel more powerful or energized, but soon even this feeling will fade away into the distance when they realized that they haven't given any value back.
这种电脑无论是看着,感觉起来还是操作起来都像一张交互式的纸,当使用者阅读时他们不会感觉像拿着一片玻璃或金属。
'This computer looks, feels and operates like a small sheet of interactive paper, meaning that when users are reading they don't feel like they are holding a sheet of glass or metal.
当人们融洽的生活在一个团体中时,他会意识到要对他人负责,这种生活得有目标有意义的感觉会促使他们更注意照顾自己并且减少冒险。
When someone is connected to a group and feels responsibility to other people, that sense of purpose and meaning translates to taking better care of themselves and taking fewer risks.
当他逐渐长大,我看着他蹒跚地走来都去,依依呀呀地学会说第一个词,长成一个漂亮的小男孩,这种感觉还是没有改变。
As he grew, and I watched him stagger about, squeak his first words, and turn into a beautiful little boy, that feeling did not change.
这能大大减少那种让你退缩的消极情绪。当这种情绪被驱出身心时,你的注意力便会更容易集中,会感受到积极向上感觉,你的表现仍然会很出色,一定会学到你决心要学的东西。
And with those feelings out of your mind and body it becomes easier to focus, to feel positive feelings and actually perform well and learn to do whatever you have set your mind upon.
研究显示,当这种温暖的感觉受阻之后,婚姻可能会急转直下。
Research shows that when those warm feelings are blocked, a marriage can go downhill quickly.
这种观点得到早期研究的支持,它表明的大于5岁的孩子,当他们抱臂时,会对他们手上的感觉的顺序判断感到困惑。
This idea is supported by earlier research showing that only children older than five make confused judgments about the order of sensations felt on their hands when they are crossed.
当饰演一个医生时,你可以感觉到那种权威感和安全感,我喜欢这种感觉。
When you play a doctor, you project a sense of authority and security and safety. I like that energy.
当建筑是空的时候这种感觉就被奇异的放大,就好像人们在大事来临前的焦虑一样。
That intensity is strangely magnified when the building is empty, as if trembling in anticipation of a mass event.
轻度疼痛:再开始锻炼时会感到这种类型的疼痛,但当开始热身并继续跑步时这种感觉就会随之消失了。
Mild pain: you feel this type of pain when you start to exercise but it usually goes away as you warm up and continue running.
当一个家庭有金钱担忧的时候,就很容易变得沮丧和迷茫——如果你有了这种感觉,那么你也就远离了孤单。
When a family has money worries, it's easy to get frustrated, and upset — and if you feel that way, you're far from alone.
我深为这些诗而感动,因为它们涵盖了一个人在激情岁月时的真实思想,而当见到父亲时,我满脑子都是这种感觉。
They had moved me because they contained the actual thoughts of a man at a passionate moment of life, and when I met my father I was full of the discovery.
当这种需要被阻碍,当一个人感觉到没有能力朝着渴望的目标前进时,那种无力的失败感就随之而来了。
When that need is thwarted, when one feels incapable of navigating one's way toward desired goals, a feeling of powerlessness can set in.
很多人很容易纠结于这些,并且当他们回家的时候,感觉不够好,特别是你在阅读杂志和博客的时候,这种感觉很强烈。
It can be so easy to get drawn into this and feel the not good enoughs when it comes to home, especially if you throw in magazine reading and even blog reading.
当报纸的管理层无法向新老板提出一个完美的战略性计划,这种和睦的感觉又很快褪去。
These idyllic feelings quickly evaporated as the paper's management proved unable to present a well-thought-through strategic plan to their new bosses.
当一个全新的场景和我们记忆中的其他场景极为相近时,就会有这种似曾相识的感觉。
This feeling can occur when a brand-new situation is very similar to other events stored in our memory.
当他回忆起两年来他为那个人的当选而张罗在线组织,此人又把社区组织推上焦点,这种恍然如梦的感觉可以理解。
As he recounts his two years as director of online organizing for the man who put community organizing on the map, the existential reverie is understandable.
这就是我。当对此不再有心结时,我开始喜欢这种感觉。
It's who I am, and when I'm not feeling apologetic about it, I like it.
对这种现象的解释是: 当人们感觉到他们需要采取某种行动时,这种感觉的程度会随着身边人数的增多而减少,因为我们会从别人的不作为中得到某些社会信息, 使我们也不想作为,哪怕是在危险的情况下.
The explanation is that people’s sense that they need to do something, even in situations of peril, decreases with more people because we take our social cues from the inactivity of others.
当逼近身体极限时,如长距离奔跑后,内啡肽释放量会急速上升,人们感觉会发生变化。 3内啡肽的上升就造成了这种变化。
People's pain thresholds tend to increase directly following exercise such as a long-distance run and their moods are often elevated.3 An elevated endorphine level will then produce a mood change.
当逼近身体极限时,如长距离奔跑后,内啡肽释放量会急速上升,人们感觉会发生变化。 3内啡肽的上升就造成了这种变化。
People's pain thresholds tend to increase directly following exercise such as a long-distance run and their moods are often elevated.3 An elevated endorphine level will then produce a mood change.
应用推荐