谁都有心情不好、抱怨发泄的时候,如果听到不是当着面说的闲话,就当耳边风过去。
Who are in a bad mood, complain if heard out in front of the gossip is said, when it's in the past.
让我们花一小会儿时间表示敬意,也表达感谢,给那个叫“妈”的人,虽然有些当着面可能说不出口。
Let us take a moment of the time just to pay tribute and show appreciation to the person called mom, though some may not say it openly to their mother.
让我们花一点点时间,对那个被我们叫做“妈”的人表达敬意和感激之情,虽然有些人当着面说不出口。
Let us take a moment of the time just to pay tribute and show appreciation to the person called mom though some may not say it openly to their mother.
让我们花一小会儿时间,对那个叫“母亲”的人表示敬意,表达感谢,虽然有些人可能当着面说不出口。
Let us take a moment of time just to pay tribute and show appreciation to the person called mom, though some may not say it openly to their mother.
让我们花一点点时间,对那个被我们叫做“妈妈”的人表达敬意和感激之情吧,虽然有些人当着面说不出口。
Let us take a moment of the time just to pay tribute and show appreciation to the person called mom, though some may not say it openly to their mother.
我非常厌恶他,如果有机会的话,我会当着面把我对他的看法告诉他,但是我也犯不上为了这件事特地到处去找他。
I was disgusted with him and if I had had an opportunity should have been glad to tell him so but I saw no object in seeking him out for the purpose.
她要求他们不要当着她的面讨论这个问题。
该遗嘱附件必须首先由你当着两个连署人的面签名并写上日期。
The codicil must first be signed and dated by you in the presence of two witnesses.
这场辩论当着现场观众的面进行电视转播。
表现出你希望他们多活动,不要当着他们的面争吵。
Act as you would like them to act and do not argue in front of them.
当着他们的面,我变得难为情,说不出话。
他们从来不当着孩子们的面争吵。
她当着证人的面讲出这事。
她当着大家的面冲他大喊大叫。
她的对手当着她的面叫她骗子。
他被毫不客气地推出了屋子,门砰的一声当着他的面关上了。
He found himself pushed without ceremony out of the house and the door slammed in his face.
我真想不到,当着孩子们的面你竟做出这种举动。
I'm surprised at you, behaving like that in front of the kids.
她不愿当着他的面哭,让他幸灾乐祸。
She didn't want to give him the satisfaction of seeing her cry.
演员们将替代舞台工作人员,当着观众的面置换布景。
Instead of stagehands, the actors will move the scenery right in front of the audience.
“屁股”可不是我们当着文雅人的面说的字眼。
我不想当着她同事们的面令她难堪。
基本上,那个人只是当着你的面炸鱼,并把它放在一个面卷上。
Basically, the guy just fries the fish in front of you and put it in a wrap.
他当着姨妈的面偷糖吃,结果被她用指关节敲了一顿。
He tried to steal sugar under his aunt's very nose, and got his knuckles rapped for it.
啊,要是他当着大家的面用我的好名字称呼我,那该多好啊!
当着同学们的面,哈里斯问男孩:“你介意和我一起坐车吗?”
In front of his classmates, Harris asked the boy, "Would you mind taking a ride with me?"
在中国新年或生日时收到红包的人不应该当着送红包的人的面打开它。
Someone who receives a red packet on Chinese New Year or on his or her birthday should not open it in front of the giver.
我当着全班同学的面发表了演讲,向同学们保证,如果他们选我,我会组建一支足球队。
I gave my speech in front of the whole grade, promising my classmates that if they chose me, I'd start a football team.
你在当着我的面撒谎。
你在当着我的面撒谎。
应用推荐