比利:当然是我了。我比你高多了。
当然是我了,我是最后一个。
当然是我了。
当然是我了。
当然是我错了;混充正确就是虚伪了。
Of course I was wrong; it would be hypocritical to pretend otherwise.
对于当时我这个年龄的十几岁小孩来说,当然是相信了。
是的,我是或者说- - -我当然是了。
不过如果我有时间,或者下次来上海的话,我将肯定要去重温一下世博会,最想去的当然是瑞士馆了,有时间的话还想去逛逛其他展馆,听说中国馆也很漂亮,我想我是肯定要去的。
The top attraction for me will surely be the Swiss Pavilion, though I would visit others as time permits. I have heard that the China Pavilion looks great, so I think it will be a must-see for me.
我说过她是我的儿媳妇,因此,她当然是嫁给我的儿子的了。
I said she was my daughter-in-law, therefore, she must have married my son.
“当然是金鞋,”金龟子回答“我和那边的那个有人服侍有人刷毛,有人把吃的喝给端到跟前的大个子差到哪了?”
"Yes, certainly; golden shoes," replied the beetle. "Am I not just as good as that great creature yonder, who is waited upon and brushed, and has food and drink placed before him?"
当然是无名氏了,他说,“是的,我带了一大笔钱,送到我公司。
This executive certainly go unnamed, who said, "Yeah, I brought a bunch of capital and sent it to my company.
我所强调的点是,第一个点当然是,别混淆了阶段,和整条时间虫。
The point that I'd been emphasizing is well first point of course has been don't confuse the stages with the entire space-time worm.
注意,这个夏天我肯定丢失了一张这类的照片……当然是这个夏天!
Make an effort this summer to get a really nice group picture. Notice this is the one picture that is missing from my collection here... this summer for sure!
你想要上的当然是74.125.53.100了,请稍等,我这就给你连接。
What you really want, of course, is 74.125.53.100. Please hold; I'll connect you.
“这当然是不可能的,”她说,“因为我只是刚到那儿,但是我们五天后回家了,并没有待十天。”
As I had only just arrived. But we came home after five, instead of.
躲哪,躲哪?当然是我的房间了!
我办公室的另一个家伙在聚会上喜欢喝酒,事实上,你可能说他drinkslikeafish(像鱼一样喝,当然是牛饮,嗜酒如命了。)
Another man in my office likes to enjoy alcoholic drinks at parties. In fact, you might say he drinks like a fish.
好了,你当然是成功了,因为我真的给弄迷糊了。
Well, you certainly succeeded because I really got mixed up.
王渊源:我当然是看鸟了。
当然是你们,否则我今天也不会来这儿了。
当然是我所拥有的一切了。
每一天都是一个新的日子。走远当然是好的,不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。
Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.
她们当然是看到了。我觉到她们的眼睛像凸透镜那样对准了我烧灼的皮肤。
Of course they did; for I felt their eyes directed like burning-glasses against my scorched skin.
每一天都是一个新的日子。走运当然是好的,不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。
Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.
每一天都是一个新的日子。走运当然是好的,不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。
Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.
应用推荐