• 第一次世界大战爆发离开了索邦大学帮助母亲的母亲当时正在使用X 光设备帮助拯救受伤士兵生命

    When World War I began, she left Sorbonne University to help her mother, who was using X-ray facilities to help save the lives of wounded soldiers.

    youdao

  • 一度认为,这个地方属于别的孩子而不是的孩子,”回忆道,“我当时吓坏了,整个人都感到虚脱了。”

    "I was thinking, this place is for other kids, not mine," she recalls now, four years later. "I was terrified and exhausted."

    youdao

  • Mohamud女士的磨难开始于今年5月,当时探访了居住在肯尼亚母亲试图离开肯尼亚。

    Ms Mohamud's ordeal began in May when she tried to leave Kenya after visiting her mother there.

    youdao

  • 父亲在此期间两次电话了希望讨论一下毕业计划几乎当时就把

    Her father had called twice already, wanting to discuss graduation plans, and she'd nearly hung up on him.

    youdao

  • 当时11,母亲父亲一前一艾滋病

    She was 11 years old, her parents had both died from AIDS, her mother and then her father.

    youdao

  • 次在一条土路上,汽油用完了,于是他决定位同事汽车英里回家当时同行者有一位女作家DorisLessing坐在方向盘操纵

    He decided that he and a colleague could push the car the many miles home, while the woman of the party, the writer Doris Lessing, sat behind the wheel to steer.

    youdao

  • 福特当时医生预言埃里·克西长大书写困难但是现在已经可以自己名字了。

    Ford said doctors at the time had predicted that when Alexis got older she would have trouble with tasks such as writing, but she is now able to write her name.

    youdao

  • 大学第一次精神科收治,因为当时麻烦实在大了

    Going away to university led to her first psychiatric admission when the chaos seemed just too much.

    youdao

  • 当时如果面向的话,我一定哭出来但是,在鼓足勇气控制情绪,我转向

    I think if I had faced her, I would have cried. However, I strengthened my courage to make my emotion under control, and then turned towards her.

    youdao

  • 另外解释驾车醉酒症状可能是由于当时空腹状态一天工作疲劳引起的。

    "He said her symptoms for driving under the influence were" probably the result of an empty stomach and working all day and being fatigued.

    youdao

  • 巴尔的摩(Baltimore)的萨拉?魏因戈特(SaraWeingot)6岁的儿子犯错运用这个技巧当时她儿子乘坐面包车出游其他两个孩子的儿童加高座椅

    Sara Weingot of Baltimore used the technique after her 6-year-old son misbehaved during an outing in her minivan, kicking and pushing two other kids' booster seats.

    youdao

  • 1971年朱迪·沃勒斯坦,临床心理学家工作人员开始采访旧金山地区当时父母分手的中产阶级儿童们又进行了采访。发现没有任何奇迹般的恢复,事实上,这些孩子似乎更加糟糕。

    In 1971 Judith Wallerstein, a clinical psychologist, and her staff began interviewing middle-class children in the San Francisco area at the time their parents broke up, as well as a year later.

    youdao

  • 1971年朱迪·沃勒斯坦,临床心理学家工作人员开始采访旧金山地区当时父母分手的中产阶级儿童们又进行了采访。发现没有任何奇迹般的恢复,事实上,这些孩子似乎更加糟糕。

    In 1971 Judith Wallerstein, a clinical psychologist, and her staff began interviewing middle-class children in the San Francisco area at the time their parents broke up, as well as a year later.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定