当她问为什么时,他只是回答:“因为他们又丑陋,又吓人,我不喜欢。”
When she asked why, he simply said, "Because they are ugly and scary, I don't like them."
当她问杰罗姆的,他说他买了自己的看法。
When she asked Jerome about it, he said he bought it for himself.
普劳斯说,当她问为什么茶底有浅黄色沉淀,他说那是茶壶的水垢,洗了杯子。
Prowse said, when she had asked why there was a pale yellow powder at the bottom of the tea, he had rinsed the cup and told her it was fur from the kettle.
当她回家时,老鼠问:“那孩子取了什么名字?”
When she went home the mouse inquired: "And what was the child christened?"
当她谈到大仇人时,他感兴趣地问。
当她告诉富翁他有4200万美元时,他欣喜若狂地问:“你想要多少钱?”
When she told the millionaire that he had forty two million dollars, he was wild with joy and asked, "How much money do you want?"
当老师问莎莉问题时,她总是感到紧张。
Sally always feels nervous when her teachers ask her questions.
“她问否依旧可以拿到零花钱并告诉我《小美人鱼》是她最喜爱的电影,”罗西说道,“当她回到家后,环顾一周后问道把她的玩具放哪了。”
'she asks if she gets pocket money and says The Little Mermaid is her favourite film,' Rosie says. 'When she came out of hospital she looked around and asked where her toys were.
当她意识到自己还只是在半路上时,她问弗兰妮。
"She asks Franny when she realizes she's only halfway there."
相反,问一些她感兴趣且不老套的问题,当她回答错时(对错你说了算喽)就逗笑她,如此去看看她到底是不是你心目中的白雪公主。
Instead, ask her interesting questions that she won’t hear every day, tease her whenever she answers wrong ( according to your standards ) and try to see if she fits your mold of the ideal woman.
相反,问一些她感兴趣且不老套的问题,当她回答错时(对错你说了算喽)就逗笑她,如此去看看她到底是不是你心目中的白雪公主。
Instead, ask her interesting questions that she won't hear every day, tease her whenever she answers wrong ( according to your standards ) and try to see if she fits your mold of the ideal woman.
她问,当她盯着他和那把枪时,她的声音非常平稳。
Is that what you want? "she asked, her voice remarkably steady as she stared, transfixed by the sight of the gun."
当她背完之后,一个同学大声问:蒂娜,你为什么要那么做呢?
When she finished, a fellow student spoke up and asked, Tina, why did you do that?
詹妮有一个慈爱的爸爸。每晚她临睡前,爸爸总会停下手头上的工作,上楼来给她读一个故事。有一天晚上,当爸爸讲完了故事,他问詹妮:“你爱爸爸吗?”
Jenny had a very loving daddy and every night when she was ready for bed, he would stop whatever he was doing and come upstairs to read her a story.
他们一起跑了好多趟吴家镇的法院,但是当法官问淑玉是否愿意离婚时,她总是在最后关头改了主意。
Together they had appeared at the courthouse in Wujia Town many times, but she had always changed her mind at the last moment when the judge asked if she would accept a divorce.
当医生告诉金发女郎怀孕时,她问医生:是我吗?
What did the blonde ask her doctor when he told her she was pregnant?
她朝我微笑,问是否点曲,当她弹毕休息时坐到我的桌前。
She smiled at me, asked for requests, and when she took a break she sat down at my table.
她着急看到父亲刚刚拍下的一张照片,当他努力解释为何胶卷要先进行处理才能看到时,她疑惑地大声问,“为什么必须花时间等照片出来?”
She was impatient to see a photo her father had just snapped, and when he tried to explain that the film had to be processed first, she wondered aloud, "Why do we have to wait for the picture?"
第二天,男孩问那个女孩把她的手机在晚上,因为当他需要找到她并不能,他会担心的。
The next day, the boy asked the girl to leave her cell phone on at night because when he needed to find her and could not, he would be worried.
当一个女人遇到麻烦的时候,她不需要说话,不需要问这问那,不需要解释,她什么都不需要,只需要一个拥抱。 。
When a woman is in a mess, she needs no words, no questions, and no explanations. She needs nothing, but a hug.
当银行办事员在填表时写下了我女儿的名字的时分,她槑槑地问,“你是怎样晓得我的名字的?”
When the teller wrote her name down on a piece of paper, my daughter said "How do you know my name?"
这时我母亲进来了,当她看到那衣服时大吃一惊地喊:“哦,亲爱的,发生什么了”我告诉她我正在做一件衣服,她漂亮吗,我问。
I finished one after a while. At that time my mother came in and she was so surprised to see the coat and shouted, "Oh, my dear! What happened" I told her I was making a coat. "is it pretty" I asked.
当她看见儿子独自一人回来时,她问:“噢,我的儿啊,你为什么不请那位年长的和尚跟你一起回家吃早饭呢?”
When she saw him returning alone, she said, "Oh my son, why didn't you ask the senior monk to come home with you for breakfast?"
但是当她联系一要注意他的衣领问:“难道我是属于谁?”
But when she ties a note to his collar asking, "Do I belong to anyone?"
当人们问琼她是如何做到的,她总是说:“我正在尝试做出一些有意义的事。”
And people used to ask June how—how she was doing. And she used to say, "I'm just trying to matter."
当人们问琼她是如何做到的,她总是说:“我正在尝试做出一些有意义的事。”
And people used to ask June how—how she was doing. And she used to say, "I'm just trying to matter."
应用推荐