• 2015年,当她被清华大学录取的时候,的家人却为的学费忧心忡忡。

    In 2015, when she was admitted to Tsinghua University, her family were nervous about her tuition fees.

    youdao

  • 告知加入俱乐部时,顺从地走了方面天赋而且无论如何,知道自己会成为朋友们中的一

    When she was told to join the club, she went obediently, having a natural talent in that direction and, in any case, knowing that she would be among friends.

    youdao

  • 戏弄时,总是笑脸以对。

    She always smiled and laughed when she was being teased.

    youdao

  • 送到曼谷的时候担心

    I was scared for her as she headed to Bangkok.

    youdao

  • 告知那个消息时,哭了

    When she was told the bad news, she was ready to cry.

    youdao

  • 笼罩深度海洋

    When she was shrouded in the depth of the ocean.

    youdao

  • 后,侦探发现原来售货员女儿

    When she was arrested, the detective found out that the shop assistant was her daughter.

    youdao

  • 时,侦探发现这个店员就是女儿

    When she was arrested, the detective found out that the shop-assistant was her daughter.

    youdao

  • 上场时,突然忘记场上该做什么了。

    When she was knocked on, she suddenly forgot what to do in the stage.

    youdao

  • 到名字的时候,自信的走进了面试房间

    and when she wascalled walked confidently into the interview room.

    youdao

  • 解聘时,我们都很难过但是片光明没有消失

    When she was relieved, a sadness came over us but the light did not go out.

    youdao

  • 问到一个很突然问题时困窘而变红了。

    When she was asked a sudden question, her face turned crimson in embarrassment.

    youdao

  • 杀死的时候,正穿着那些***红色的鞋带! !

    She was wearing those ****ing red shoelaces when she was killed!

    youdao

  • 抓到喀土穆警察局的时候那里聚集同样愤怒的人。

    A similar angry crowd had gathered by the time she arrived at the Khartoum police station where she is being held.

    youdao

  • 慈善机构活动答复:“这倒不错我可能会来。”

    When asked by an acquaintance to attend a charity event, she replied: "Sounds great, maybe.

    youdao

  • 问及什么这个妇女一直说着一个似是而非解释

    When she was asked what she was doing, the woman always had a plausible explanation.

    youdao

  • 慈善机构活动答复:“这倒不错我可能会来。”

    When asked by an acquaintance to attend a charity event, she replied: "Sounds great, maybe."

    youdao

  • 别人救出后,有人:“既然喜欢为什么?”

    When she was rescued by others, some people asked him: "Since you like her, why not save her?"

    youdao

  • 耳边响起轰鸣声愤怒痛苦淹没时,能听到这种声音

    There was a roaring sound of water rushing past her ears; the sound she always heard when she was overwhelmed by passion and pain.

    youdao

  • 应该注意的是医疗人员带走时候,有一支来福枪对准着腹部

    Note that as she's being taken away by two medics, a rifle is trained on her stomach.

    youdao

  • 人抛弃,受尽屈辱,身心交瘁,如果无处可以投奔,可怕了。

    When she's alone and humiliated and broken it would be dreadful if she had nowhere to go.

    youdao

  • 不会女儿从事花样滑冰,”问起是否会步妈妈后尘时,说道

    "I wouldn't let my daughter take up figure skating," she said, when asked whether she would follow her own mother's path.

    youdao

  • 问道英语困难部分什么的时候,那位布鲁克林顾客插话:“觉得。”

    She was asked what the most difficult part of learning English was. But the Brooklyn woman intervened and said, "I think it's me."

    youdao

  • 知道在恢复理智之后一定会濒临崩溃,所以要求收声之后曾极力哀求自己的丈夫向朋友求助

    She knows he'll be devastated when he comes back to his senses. When he silences her, she begs him to get help from his friends.

    youdao

  • 只动物由于疲惫恐惧控制不住地颤抖着,卡车猛地地上一个笼子时一路留下了尿渍

    Exhausted and terrified, the animal shakes uncontrollably, leaving trails of urine as she is dragged off the truck and hurled into a cage on the ground.

    youdao

  • 今晨墨尔本东部Bayswater镇的一家加油站女子人放火烧伤送到医院时候,几乎体无完肤

    A woman has been taken to hospital with burns to nearly all of her body after she was set alight at a petrol station in Bayswater, in Melbourne's east, this morning.

    youdao

  • 诊断出得了脑癌并且生命剩下几个月后为了妈妈看到穿婚纱的样子就急匆匆地和一个只是朋友男孩结了

    After she was diagnosed with brain cancer and given just a few months to live, I married a boy who was only a pal so she could see me in a wedding gown.

    youdao

  • 当她被问到是否担心会受到国会保守派攻击时说:“之所以从事这份工作,就是因为这些吸毒者病人对待。”

    Asked if she feared being attacked by Congressional conservatives, she said: "I took this job because I want drug users to be recognized as people with a disease."

    youdao

  • 介绍贝丽尔唠叨会的时候,毫不犹豫的就接受了。不管怎么说,知道自己很有这方面天赋而且那里可以交到很多朋友。

    When she was told to join the Chattering Order she went obediently, having a natural talent in that direction and, in any case, knowing that she would be among friends.

    youdao

  • 介绍贝丽尔唠叨会的时候,毫不犹豫的就接受了。不管怎么说,知道自己很有这方面天赋而且那里可以交到很多朋友。

    When she was told to join the Chattering Order she went obediently, having a natural talent in that direction and, in any case, knowing that she would be among friends.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定