皇帝非常爱这位公主,当她去世时,他非常悲伤,下令为她建造宫殿。
The Emperor loved the princess so much and was so sad when she died that he ordered the palace to be built in her honor.
当亲人们搀扶她离开现场时,这位母亲悲伤欲绝,像布娃娃一样跛行!
The mother is inconsolable as loved ones lead her -- her body as limp as a rag doll's -- from the scene.
那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了。当她走出房间时,尽管已拭去了泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤。
The photo reminded her of her lover who had drowned at sea, and she wept. Although she had wiped all her tears away when she came out of the room, she could not hide the sadness on her face.
当思忖她去世的事以及自己应该如何发言时,我心里不但有悲伤,还有责任感。
As I 3 contemplated her death and what I would say, I felt a sense of obligation as well as sadness.
我看见那些孩子们内心悲伤的看着她,当她不能进食时她把它们扔到下水道中。
I saw those children looking at her and crying in their hearts; and when she couldn't eat any more she threw the rest down the sewer.
我看见那些孩子们内心悲伤的看着她,当她不能进食时她把它们扔到下水道中。
I saw those children looking at her and crying in their hearts; and when she couldn't eat any more she threw the rest down the sewer.
应用推荐