当太阳下山时,聚会开始了。
当太阳接近地平线时,他们就撑起船,出发了。
As the sun dipped toward the horizon they pushed out and got under way.
当太阳从乌云后露出来时,我们非常开心,因为我们又可以去公园玩了。
As the sun emerged from the black clouds, our hearts lifted for we could go out to play in the park again.
当太阳在阿姆斯特丹升起时,这座荷兰最大的城市安静地坐落在阿姆斯特尔河上。
When the sun is up in Amsterdam, the largest city in the Netherlands sits quietly on the Amstel River.
当太阳终于出来的时候,LoAnna和Kris 的三个大一点的孩子跑到了外面。
When the sun finally shone, LoAnna and Kris's three older kids ran outside.
当太阳照耀时,我们感到温暖。
当太阳从天空的一边移动到另一边时,影子的方位也会改变。
As the sun moved across the sky, the position (位置) of the shadow changed.
他非常努力地工作,所以当太阳高照的时候,他热极了,希望有一个凉爽的地方,他可以休息一会儿,吃他的晚餐。
He worked very hard so that by the time the sun was high, he was hot, and wished for a cool place where he might rest for a while and eat his dinner.
当太阳发出强烈的光和热时,他们可以坐在阴影里。
They could sit in the shadow when the sun shed strong light and heat.
当太阳的辐射能落在地球上时,就变为热能,于是, 地球暖和起来了。
When the radiant energy of the sun falls on the earth, it is changed into heat energy, and as a result the earth is warmed.
当太阳落下,我们能看见星星。
当太阳西沉时,整个天空布满了一片红色晚霞。
As the sun went down the whole sky became suffused with a red glow.
当太阳中心横过赤道之时,便是春分。
The vernal equinox, however, occurs when the center of the sun crosses the Equator.
当太阳开始下山的时候,我最小的弟媳妇喊大家吃晚饭了。
As the sun began to sit lower in the sky, my youngest brother's wife called everyone in to dinner.
而当太阳再出现的时候,能量输出又会急剧反弹。
当太阳从地平线升起的时候,我们的导游登上了冰面,我们紧随其后。
As the sun appeared over the horizon, our guide stepped onto the ice. We followed him.
北极光的出现是,当太阳发射出带电的微粒子飞越地球时所产生的光线。
The ribbons stretch from one end of the Northern Lights appear when the sun sends charged particles flying toward Earth.
当太阳在东方升起时,晨雾逐渐消失了,所有的事物都清晰了。
The morning fog was gradually disappearing when the sun rose in he east. All the things were clear again.
解裂水解决了利用太阳能的一个基本问题:它仅当太阳照耀时可用。
Splitting water is one way to solve the basic problem of solar energy: it's only available when the sun shines.
大约45亿年前,当太阳形成时,就被气体和尘埃的盘状物所围绕。
When the sun formed, some 4.5 billion years ago, it was surrounded by a disk of gas and dust.
当太阳、地球和月球成一直线且地球遮挡了太阳照到月球上的太阳光。
Lunar eclipses occur when the sun, Earth and moon sit in alignment and the Earth blocks sunlight from reaching the moon.
当太阳和乌云纠缠不休时,总能时不时地露一小脸,照亮景物的某个部分。
The best bad weather is a stormy day, when the sun is battling the clouds and often breaks through to ignite one part of the scene.
当太阳低弧度越过地平线时,它们走动的身影映衬着一地的雪白,沐浴在柔和的日光中。
They move silhouetted against a land white as white, bathed in gentle light as the sun traces a low arc across the horizon.
更好的情况是:尽早上床睡觉,当太阳从你的窗户里照射进来时,你已经有了7个小时的睡眠。
Even better: Go to bed early enough so that waking up when the sun shines through your window still gives you the recommended seven hours of shut-eye.
次日清晨,当太阳直射房子的时候,一整个白天都关闭所有门窗,直到室外比室内凉快后再通风。
As soon as the sun hits the building the next morning, close all Windows and keep doors and Windows closed throughout the day until it is cooler outside than it is inside.
这些天以来,当太阳刚刚投射出第一缕光芒我就醒了过来,享受清晨的阳光和这个世界安静的脚步。
These days, I wake as the sun begins to softly express itself on the day, and enjoy the early light and the quiet thrum of the world.
当太阳打破地平线,出现在眼前的景致慢慢变得格外壮丽,透过层层石林,太阳渐渐升起。
When the sun broke on the horizon, the scene slowly developed into a magnificent sunrise over a forest of hoodoos.
当太阳打破地平线,出现在眼前的景致慢慢变得格外壮丽,透过层层石林,太阳渐渐升起。
When the sun broke on the horizon, the scene slowly developed into a magnificent sunrise over a forest of hoodoos.
应用推荐