• 先见母耳,儿子罗,尼的儿子尼珥,洗鲁雅的儿子约分别为圣的物都罗密弟兄掌管。

    And everything dedicated by Samuel the seer and by Saul son of Kish, Abner son of ner and Joab son of Zeruiah, and all the other dedicated things were in the care of Shelomith and his relatives.

    youdao

  • 攻打,摩人就大卫进贡

    David also defeated the Moabites, and they became subject to him and brought tribute.

    youdao

  • 尼珥打发人去见大卫呢。说,你立约帮助使以色列人都服你。

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? Saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

    youdao

  • 流扫罗全家接续他作王;耶和华在你身上,将这交给儿子沙龙

    The LORD has avenged on you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned, and the LORD has given the kingdom into the hand of your son Absalom.

    youdao

  • 攻打,摩人就大卫他进贡

    And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

    youdao

  • 攻打,摩人就大卫他进贡

    And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定