任何肯定的结果还需要进行双重检查和复制,最好使用不同的检测器(一个原因就是为什么大型强子对撞器有几个探测器)。
Any positive results need to be double checked and replicated, preferably using a different detector (one reason why the LHC has several).
现在最大的希望寄托在一台新的粒子加速器上,位于瑞士日内瓦的大型强子对撞器(LHC)是有史以来建造的最大的加速器。
The best hope now could be a new particle accelerator - the large Hadron Collider (LHC) near Geneva, Switzerland - that is the largest ever built.
现在最大的希望寄托在一台新的粒子加速器上,位于瑞士日内瓦的大型强子对撞器(LHC)是有史以来建造的最大的加速器。
The best hope now could be a new particle accelerator? The large Hadron Collider (LHC) near Geneva, Switzerland? That is the largest ever built.
当大型强子对撞器达到它操作的最大限度时——这个月早些时候它为碰撞发生的速度设置了一项新记录——离奇古怪的结果必然会越来越频繁地意外出现。
As the LHC reaches its operational capacity-earlier this month it set a new record for the rate at which collisions occur-curious results are bound to crop up more and more frequently.
根据欧洲原子核研究组织,泄漏的文件好像是来自超导环场探测器(ATLAS)一份“组件笔记”(“com note”)的早期草稿。欧洲原子核研究委员会的大型强子对撞器中实验最大部分在此超导环场探测器中进行。
According to CERN, the leaked document seems to be an early draft of a "com note" from ATLAS, the largest of the experiments being run in CERN's large Hadron Collider (LHC).
根据欧洲原子核研究组织,泄漏的文件好像是来自超导环场探测器(ATLAS)一份“组件笔记”(“com note”)的早期草稿。欧洲原子核研究委员会的大型强子对撞器中实验最大部分在此超导环场探测器中进行。
According to CERN, the leaked document seems to be an early draft of a "com note" from ATLAS, the largest of the experiments being run in CERN's large Hadron Collider (LHC).
应用推荐