疑病症与强迫焦虑症相似:他们过分担心并强制自己做一些事情,如一遍又一遍地去看医生。
People with hypochondria resemble those with OCD: They worry excessively and feel compelled to do something, like visit the doctor over and over.
不过,继续强迫年轻人参加一个强制性的退休计划根本是不公平的,因为他们本可以对他们自己的退休计划做更好的打算。
Yet it is simply unfair to continue to force young people to participate in a compulsory retirement program when they could do a much better job of preparing for their own retirements.
由提供者发起的艾滋病毒检测和咨询不是也不应当解释为同意进行强迫或强制性艾滋病毒检测。
Provider-initiated HIV testing and counselling is not, and should not be construed as, an endorsement of coercive or mandatory HIV testing.
无情地强迫或强制或催促或施加压力。
To compel or force or urge relentlessly or exert coercive pressure on.
Python中既有强制类型转换也有强迫同型,通常使用更多的是前者(“显式优于隐式”)。
Python contains a mixture of casts and coercions, with a usual preference for the former (" explicit is better than implicit ").
无情地强迫或强制或催促或施加压力。
To compel or force or urge relentless ly or exert coercive pressure on.
欺负是具有强迫性和强制性:”连环欺负人“要有一让自己来欺负的人,似乎要是目前没有目标就不能活。
Bullying is obsessive and compulsive; the serial bully has to have someone to bully and appears to be unable to survive without a current target.
我有一个建议,为您然而,这并不是强制性的我也不会以任何方式强迫你履行对您的意愿。
I have a proposal for you this however is not mandatory nor will I in any manner compel you to honour against your will.
希腊的例子中,持有即将到期债券的较小的投资者们可能被引诱继续持有,如果他们认为欧洲领导人不会冒险强制实行强迫重组。
In the case of Greece, smaller investors with soon-to-mature bonds may be tempted to hold out if they reckon Europe's leaders wouldn't dare impose a forced restructuring.
如果不以强迫方式要求公平的话——因为网络中立确实是非常难以界定或强制执行的——更有效的解决之道就是针对【美国网络市场】潜在的问题:缺乏竞争。
Rather than trying to mandate fairness in this way-net neutrality is very hard to define or enforce-it makes more sense to address the underlying problem: the lack of competition.
这是因为,根据奥斯丁对英国法观念的解释,法律存在取决于强迫受众接受和上层威权的强制执行。
This is because the very existence of law, according to the English view of law expounded by Austin, depends upon its imposition and enforcement by superior being.
布拉夫曼说:“我们的判断是,一旦检验证据,就会明白显示出,这起事件完全没有强迫性的强制成分。”
In our judgment, once the evidence is reviewed, it will be clear that there was no element of forcible compulsion in this case whatsoever, " said Brafman."
布拉夫曼说:“我们的判断是,一旦检验证据,就会明白显示出,这起事件完全没有强迫性的强制成分。”
In our judgment, once the evidence is reviewed, it will be clear that there was no element of forcible compulsion in this case whatsoever, " said Brafman."
应用推荐