她数出70元钱,都是10元一张的。
她啪地把一张10元钞票放在我手里。
这是一张五元的钞票—零钱就不用找了。
他交出了一张20万元的支票。
我们有75元一张的和100元一张的票。
母亲拿出一张20元的钞票。
邵留了1000元给他的老师,还有一张卡片,上面写着:“亲爱的莫老师,祝您健康。您的学生邵国华。”
Shao left 1,000 yuan to his teacher as well as a card which reads, "Dear Ms. Mo, wish you good health. Your student, Shao Guohua."
最让人吃惊的是,他们不得不在半小时内用一张纸兑换价值几千元的东西。
The most amazing one was when they had to exchange things worth thousands of yuan with only a piece of paper in half an hour.
下面是一张包含所有推特元数据的示意图。
歌星没有零钞,就拿出一张100元的,可恰巧司机手里也没有足够的零钞了。
Without change, the singer took out a 100-yuan note, but the driver didn’t have any change, either.
他的名声越来越大,甚至可使倒票的黄牛大发其财,他表演的一张票能够炒卖到几千元。
His rising fame even helps line the pockets of scalpers, who can sell his tickets for thousands of yuan.
为了与一位工友顺路同行,她大方地花156元买了一张硬座火车票,没选择更便宜的长途客车。
She’s splashed out 156 yuan for a hard seat on a train, instead of a bus, so she can travel home with one of them.
他回到屋里打开一看,原来是一张一百元的钞票。
Back in his room he unrolled it and found a hundred-dollar bill.
马丁得到了一张收到支票的收据,同时自己也写了一张他欠布里森登一百元的收据寄去。
Martin took a receipt for the check, and at the same time gave a note for the hundred dollars Brissenden had let him have.
所以我回到我的车厢,取来了我最在意的钞票:一张成色很新的加拿大两元钞票。
So I went back to my cabin and I took the bill that I cared most about: a two Canadian dollars bill in good condition.
同时,上海所有常住户口居民每户将免费获赠一张世博会参观券,另外获赠一张200元的交通纪念卡。
Every permanent Shanghai family will receive a free Expo ticket and an RMB200 public transport card commemorating the event as another bonus.
但是这并不代表你一定要带着你的妻子千里迢迢赶往地中海旅游或者为自己的老公买一张价值千元的橄榄球世界杯门票。
But it doesn’t mean whisking your wife away to the Mediterranean or surprising your husband with thousand-dollar tickets to the Super Bowl.
他给斯科特,雅各布,惠特尼一人买了一双过冬的新靴子,还带他们去灯塔剧院,去看史蒂夫·米勒乐队的演唱会,兴之所至的时候,还会给乞丐一张百元大钞。
He bought Scott, Jacob, and Whitney new boots for winter, took them to see Steve Miller at the Beacon, and slips panhandlers hundred-dollar bills when the mood strikes him.
出乎他意料之外,寄回了一张五百元的支票和一纸合同。
To his surprise a check for that amount, accompanied by a contract, came by return mail.
银行会收取支票面额的1%作为手续费,比方说,你买一张50元的支票要付0.5美元的手续费。
For this service, the bank charges 1 percent of the amount of the check. If you bought a $50 check, for example, you would have to pay $0.50 for it.
四张十元的钞票和十张一元的钞票。
Four pieces of ten dollar bill and ten pieces of a dollar bill, please.
75元一张的就行,谢谢。
但是只剩下后排的座位了,30元一张。
But I’m afraid there’re only back seats left and they’re 30 yuan each.
但是只剩下后排的座位了,30元一张。
But I’m afraid there’re only back seats left and they’re 30 yuan each.
应用推荐