弗格森站起来,扣上大衣。
要是弗格森和托妮发现了这事,那麻烦可就大了。
There would be hell to pay when Ferguson and Tony found out about it.
在最初的几轮中,弗格森和迪金森是表现突出者。
In the earlier rounds, Ferguson and Dickinson were the standouts.
弗格森也许正在回味他成功的喜悦。
Ferguson should be basking in the afterglow of his successes.
弗格森不高兴,而且表现了出来。
“未来10天对双方来说都会非常有趣。”,亚历克斯·弗格森故作轻描淡写地说。
"We both have an interesting 10 days coming up," said Alex Ferguson with studied understatement.
厄纳·弗格森表示,她注意到2009年初在线签到的人数在增加。
Lynne Fothergill, says she noticed an increasing number of online check-ins in early 2009.
但弗格森从来没有在这一领域奋斗。
弗格森的策略在莫斯科起到效果。
那么,他(吉格斯)害怕弗格森么?
“我们现在表现得更好。”弗格森说。
贝巴螚重拾弗格森的信任吗?
我认为弗格森爵士很失望。
阿勒代斯和莫耶斯都是弗格森的亲密朋友。
弗格森甚至被问到是否后悔让球员自由转会。
Ferguson was asked whether he was disappointed the player had gone public.
但是拒绝挑战从来不是弗格森的方式。
弗格森当然不是唯一对曼城不满的人。
我不敢兴趣“弗格森说”他已经不是我们的球员。
"I'm not interested," Ferguson said. "[Tevez] is not our player any more."
真正彰显弗格森不朽王朝奇迹的是过去的10年。
The real miracle of Ferguson's eternal reign has been the past 10 years.
弗格森说:“在利物浦获分后,比赛才开始好看!”
"It only became a good game after Liverpool scored," Ferguson said.
文明:西方国家和其他各国。作者,尼尔·弗格森。
而这对小亚历山大•弗格森来说,将没有任何益处。
康奈尔大学的梅利莎·弗格森正试图改变这种现状。
Melissa Ferguson of Cornell University is trying to change that.
这不是弗格森第一次与阿特金森发生冲突。
It is not the first time that Ferguson has clashed with Atkinson.
阿历克斯·弗格森爵士曾经就这个问题发表过见解。
弗格森用了“溃败”这个词形容这场比赛。
“很不幸,伤情比我们想象的要更严重,”弗格森说。
"Unfortunately it's more serious than we thought," Ferguson said.
曼联的孩子们应该幸运有弗格森引导着他们。
United's kids were lucky in that they had Ferguson to guide them.
他又补充道他对弗格森卖掉特维斯并无异议。
He added that he could not disagree with Ferguson's decision to sell Tevez.
他又补充道他对弗格森卖掉特维斯并无异议。
He added that he could not disagree with Ferguson's decision to sell Tevez.
应用推荐