请引领我,请教导我,请安慰我!
但主啊,请引领我,绕过它。
感谢老师,他们教给我知识,引领我成才;
Thank my teachers, who give me knowledge and lead me to be useful.
然而踏出的每一步,都引领我回到你的身边。
你是我的牧者引领我。
我所迈出的每一步似乎都引领我更靠近天国。
本能引领我的脚步。
主啊,请不要移开绊脚石,引领我绕开石头吧。
Please don't move that stumbling block. But lead me, Lord, around it.
引领我来此地的那段历程在别人看来几乎是不可能实现的。
我生命中的唯一恐惧是忘记神在以前如何引领我。
The only fear in life is that I forgot how God led me in the past.
我将永远感激以前的老师引领我进入语言研究领域。
I shall always be grateful to my former teacher for introducing me to the study of language.
这条道路将引领我走向自我,无需反叛,无需艺术创造。
That one will finally lead me to my Self without the need of rebellion, without the need of artistic creation.
搬运工把箱子顶在头上,引领我穿过了宽敞而拥挤的广场进入候车厅。
With the carton perched on his head, the porter led me through the vast, densely packed concourse and into the waiting salon.
我生命中惟一的恐惧,是害怕自己忘了上帝曾如何引领我。
My only fear in life is that I forget how God has led me in the past.
我想,在那群星中有一颗会引领我的人生穿过那未知的暗域。
Let me think that there is one among those stars that guide my life through the dark unknown.
我相信在群星当中有一颗星星,引领我的生命,穿越不可知的黑暗。
I believe that there is one among those stars that guides my life through the dark unknown.
对于那时的我来说,我非常希望有能有一个25年的计划来引领我的人生。
There was a part of me that very much wanted to have a 25-year plan as a guide to life.
苹果引领着我的钱包和我对各种华丽的小玩意儿的偏好,但它却没有引领我的思想。
Apple leads my wallet and my taste for gorgeous sleek gadgets, but not my thoughts.
疑问的线索引领我发现了生活中不同部分如何变成单独的一个整体的可能性。
This line of questioning led me to discover just how it might be possible for all these different parts of my life might become a single, integrated whole.
然而,我却无法明确说出他要我(或者引领我) 去学习什麽或者做什麽事情。
Yet I should fail in any attempt to convey an idea of the exact character of the studies, or of the occupations in which he involved me, or led me the way.
教育本身可以引领我到达这样的享受,曾经是在质量上最好的,在数量上是无限的。
Education alone can conduct us to that enjoyment which is, at once, best in quality, and infinite in quantity.
我知道,妈妈正陪我一起走过生命中这段重要时光,她会引领我朝正确的方向前进。
I know she's with me through this important time in my life, and she'll guide me in the right direction.
之后,我小心翼翼地保护自己的独立性,适用于我的工作原则,一直引领我在生活中。
After that, I was careful to protect my independence, applying to my work the principles that had always guided me in life.
查尔斯教授:罗根,那时我是一个非常不同的人。但请引领我,引导我,对我要有耐心。
Professor Charles Xavier: Logan, I was a very different man. Lead me, guide me, be patient with me.
查尔斯教授:罗根,那时我是一个非常不同的人。但请引领我,引导我,对我要有耐心。
Professor Charles Xavier: Logan, I was a very different man. Lead me, guide me, be patient with me.
应用推荐